Книга Измена императора драконов. Месть злодейки, страница 61 – Настя Ильина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Измена императора драконов. Месть злодейки»

📃 Cтраница 61

— Арианна...

— Шэн, - я перебила его, мягко произнося его имя, которое так сильно смогла полюбить. - Я не боюсь. Я была на севере, когда там разразилась чума. Я видела смерть. Я горела в пещере перерождения в прошлом. - Мои пальцы сжали его ладони. – Ты действительно думаешь, что феникса способен испугать огонь? Это моя стихия, и я могу ею повелевать. Помнишь?

Он смотрел на меня долгим, тяжёлым взглядом. В его глазах плескалось что-то - тревога, восхищение, страх, любовь - всё сразу, перемешанное в единый клубок, который невозможно распутать.

— Ты невероятная, - сказал он наконец. - Ты знаешь это?

— Ты говорил уже.

— Повторюсь, - он притянул меня к себе, обнял так, что я почувствовала биение его сердца. - Я не заслуживаю тебя.

— Заслуживаешь, - прошептала я ему в грудь. - Мы друг друга стоим.

Мы стояли прижавшись друг к другу, и я чувствовала, как страх уходит, уступая место спокойной, твёрдой решимости. Вместе мы справимся. Вместе мы сможем всё.

— Когда выезжаем? - спросила я, поднимая голову.

— Завтра на рассвете, - ответил Шэн. - Я распоряжусь, чтобы подготовили карету и охрану.

— Не нужно кареты, - я покачала головой. - Я поеду верхом. Так быстрее.

— Ты умеешь ездить верхом?

— Отец учил, - я улыбнулась. - Генеральская дочь, всё-таки.

Шэн усмехнулся.

— Иногда я забываю, кто ты. Ты такая... необычная.

— Поэтому ты на мне и женишься, - я подмигнула.

Он рассмеялся, и я почувствовала, как расслабился. Пусть и ненадолго, но напряжение отпустило его. Рядом со мной Шэн всегда старался отдыхать и расслабляться, пусть у нас было и не так много времени друг на друга.

— Думаешь, что только по этой причине я женюсь на тебе?

Он поцеловал меня - легко, почти невесомо, словно боялся спугнуть.

А я прикрыла глаза и подумала о том, что совсем скоро состоится наша свадьба, и мы с Шэном будем связаны на всю оставшуюся жизнь.

Злодейка, возродившаяся из пепла, способна не только разрушать, но и созидать, заботиться о других, несмотря на то, что судьба прошлась по ней катком в прошлой жизни.

— Иди готовься, - Шэн отпустил меня, но в его глазах всё ещё горел тот самый огонь, который зажёгся в первую нашу встречу. - Завтра рано вставать.

— А ты?

— У меня ещё дела, - он вздохнул. - Послы ждут.

Я кивнула и направилась к двери. Уже взявшись за ручку, обернулась.

— Шэн.

— Да?

— Плоха императрица, что не разделяет бед народа и забот своего мужа, - я улыбнулась. - Поэтому я еду с тобой. Не потому, что я смелая. А потому, что я - твоя императрица. Даже если пока только будущая.

Шэн смотрел на меня с каким-то странным, неподдающимся объяснениям выражением. Это был восторг? Да. И что-то ещё - более глубокое, более личное, более настоящее.

— Боги, - сказал он тихо. - Как же мне повезло.

Я вышла из кабинета, прижимая к груди руки.

Лин ждала в коридоре. Она уже привыкла к моим неоднозначным решениям, но всё равно выглядела взволнованной, когда я сообщила, что мне нужно подготовиться к отбытию.

— Госпожа, вы, правда, едете?

— Правда, - я направилась к своим покоям. – Собери для меня только самые необходимые вещи и важные лекарства. Кто знает, что может случиться по пути?

— А свадьба? - Лин бежала за мной, едва поспевая. – Вы до сих пор не выбрали украшения, платье ещё не готово.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь