Книга Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 4, страница 108 – Валентина Зайцева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Невеста безумного тирана: Спасти злодея. Книга 4»

📃 Cтраница 108

Я никогда не верил своему младшему брату, чья душа до сих пор оставалась чистым, незапятнанным листом бумаги. Ему не было места в том мире, который я собирался построить. Единственное, во что я свято верил — это в своё абсолютное умение просчитывать и контролировать худшие и лучшие проявления человеческой природы.

Поэтому смертоносный яд «Убийца Стоглавых Цветов» был нанесён мной на ободок кубка с драконом.

* * *

Адриан Август

Резиденция Валериусов, озёрный павильон.

Воздух в беседке казался ледяным, застывшим. Элара протянула руку к кубку с гравировкой феникса — тому самому, который я, подчиняясь воле старшего брата, должен был отдать ей.

В этот момент моё горло точно сдавила невидимая удавка. Пальцы Маркуса, его вкрадчивый голос, его излишняя настойчивость при передаче этих кубков — всё это вспыхнуло в моей голове зловещим озарением. Брат никогда ничего не делал просто так. И этот слуга, застывший за моей спиной с пустым, кукольным взглядом...

Времени на раздумья не оставалось. Сердце испуганно и бешено заколотилось о рёбра. Я резко, едва ли не силой, перехватил её ладонь и хрипло выдохнул:

— Погоди. Не пей.

Элара послушно отдернула руку и посмотрела на меня с лёгким замешательством, в котором читалось явное недоверие. Моё внезапное затворничество и этот странный визит накануне её свадьбы с Безумным Регентом и без того делали обстановку наэлектризованной.

— Ты... ты ведь любишь всё острое и пряное, Элли, — я попытался заставить свои помертвевшие губы улыбнуться, но вышло жалко. Мои пальцы задрожали, когда я потянулся к небольшому шёлковому мешочку, висевшему у меня на поясе.

Мысли путались, я действовал почти вслепую, лишь бы выиграть драгоценные секунды и незаметно поменять чаши местами. Мне потребовалось вечность, чтобы дрожащими руками развязать упрямый шёлковый шнурок.

— А это вино слишком пресное для тебя, — я извинился коротким кивком и достал из мешочка две пряные, вымоченные в жгучем сладком сиропе сливы — её любимое лакомство, которое я по старой привычке до сих пор всегда носил с собой.

Я опустил их в прозрачный кубок с изображением дракона, который изначально готовил для себя. Сливы с тихим плеском упали на дно янтарной жидкости.

Я заметил, как взгляд Элары на мгновение стал отрешённым, затуманился застарелой грустью. Должно быть, она поразилась тому, что спустя столько месяцев разлуки я всё ещё помнил и хранил то, что она любила. Но в её глазах тут же промелькнула холодная настороженность: мы прощались навсегда, и подобные жесты с моей стороны сейчас выглядели излишне близкими, неуместными и даже опасными.

Она не знала, что я просто спасал её жизнь. Если Маркус задумал погубить её или Регента через эти кубки, я не позволю этому случиться.

Собрав остатки воли, я мягко подтолкнул к Эларе кубок с драконом, в который только что бросил сливы, а себе забрал кубок с фениксом. Мой план сработал: кубки были обменяны.

— Прошу тебя, Элли, — тихо сказал я, поднимая свой кубок.

Я посмотрел на прозрачное стекло, не зная, какой именно яд приготовил мой брат, но готовый принять его до последней капли. Я торжественно, с надрывом поднял кубок на уровень глаз:

— Этот первый тост — за наше чистое, невинное детство. За те дни, когда мы были счастливы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь