Онлайн книга «Хозяйка и госпожа»
|
Одна дорога сменяется другой, холмы — непроходимым бурьяном, вслед за рекой приходит тоненький ручеёк. В странствиях (или же скитаниях) проходит больше трёх недель. Запасы еды мы периодически пополняем, жители деревень рады угостить нас хлебом и овощами. А рыбу и мясо можно добыть и в лесу. Так что мы не голодаем. А вот мешочки с монетами все больше худеют. Нам остаётся посетить ещё две деревни, после чего можно будет вернуть в Уитфилд и немного отдохнуть. При условии, что там нет солдат, конечно. Элисон по-прежнему с нами. Отправить её одну в Утфилд мы не можем, она не знает дорогу, а ослаблять отряд, отравив кого-то с ней, мы не можем. Особенно мне не хочется, чтобы ушёл Генри (пусть даже на время). К тому же она и сама не очень торопится в деревню, ведь в лесу, пока мы бродим туда-сюда, можно найти наткнуться на редкие травы, которые иной раз и специально не найдёшь. Поэтому возвращаться будем все вместе, как только раздадим остаток денег. — Госпожа, смотрите! Кто это? — Элисон. показывает на шестерых оборванцев, которые скачут на конях по двое. Что-то знакомое... — Это разбойники из шайки Одноглазого! Я видел вот тех двоих в нашей деревне! — с негодованием говорит Джеймс. Наконец-то! Попались! Глава 35 — Мартин, нужно очень осторожно проследить за ними. Справишься? — спрашиваю у самого шустрого из моих друзей. — Да, госпожа. Дождь недавно был, следы будут хорошо видны. Я выслежу их, не беспокойтесь! Сердце сжимается от страха, когда он, немного выждав, отправляется за ними следом. Знаю, Мартин не подведёт, у него получится, но всё равно переживаю. Он мне как младший брат. Часы ожидания тянутся медленно-медленно, кажется, время стоит на месте. Не знаю, чем себя занять. Мне бы нужно сшить новый плащ, из ткани, которую мне подарили в деревне, но я не могу сосредоточиться. Пришло время обеда, но от волнения даже крошка в горло не лезет. Поскорее бы он вернулся! Сумрак опускается на лес, стихает шум ветра и голоса птиц. Приближается ночь. Тихая и безлунная. В тишине слышу приближающиеся шаги. Сердце бешено колотится в груди, будто пытаясь выскочить. — Мартин вернулся! — весело кричат друзья. — Ну? Ну что там? Нашёл? — в нетерпении спрашиваю я. — Да! — тяжело дыша, Мартин садится под дерево. — Воды! Дайте скорее, умоляю! Очень устал, так бежал! Пить хочу! — Вот! И чай, и ужин! — Элисон подаёт ему деревянную тарелку и стакан. Как я ни старалась, глиняную посуду мы всё же перебили. К счастью, в одной из деревень нам подарили деревянную. Она не бьётся и довольно лёгкая по сравнению с глиняной. — Я добрался до их тайного места. — начинает свой рассказ Мартин. — Их больше тридцати человек! Там настоящее разбойничье логово. Даже женщины есть! — Ты скажи, где это! — перебивает его Грегори. — За холмами есть ручей, потом начинается каменистая местность. Вот там они и прячутся в пещере. Если утром пойдём на восходящее солнце, к обеду будем там. — Нас всего шесть человек! — с грустью говорит Генри. — Вообще-то, семь! — поправляю я его. — И всё равно нам не справиться! — сетует Джеймс. — Мы смогли одолеть Пигбёрна и солдат, так что нам стоит победить разбойников?! — возмущаюсь я. — Они хитры и очень осторожны, еще никому не удалось их одолеть... - пессимистический настрой Джеймса начинает меня раздражать. |