Онлайн книга «Убийства и кексики»
|
— Йен Ричард пожертвовал тысячу фунтов, чтобы отремонтировали микроавтобус, это так? – спросила Фиона, стараясь сохранить внешнее спокойствие. — А-а-а, – прорычала Мэлори. – Так вот в чем дело. — Да, именно в этом. — И что он вам наговорил? Напомнив себе, что о смерти Йена Ричарда еще никто не знает, Фиона решила не отвечать. Мэлори сама ухватилась за возможность рассказать историю со своей точки зрения: — Да, он пожертвовал деньги на микроавтобус, и именно на ремонт я их потратила. Я его предупреждала, что это будут деньги на ветер. Микроавтобус уже разваливался. Шатун двигателя полетел. Но Йен не слушал. Настаивал, чтобы я использовала деньги на ремонт. Так я и сделала, хотя механик сказал, что это пустая трата времени. Когда утвердили новый бюджет, денег не оказалось просто на содержание микроавтобуса, не говоря уже про замену. И дураку ясно, что от него нужно было отказаться. Однако Йен вбил себе в голову, что я присвоила деньги. Он втоптал мое имя в грязь, протащив по всей Саутборн-Гроув. Говорю вам, я могла заявить на него за клевету. — У вас есть счет от механика? – спросила Неравнодушная Сью. Мэлори смерила ее сердитым взглядом: — Я не должна оправдываться перед вами. — И как вы себя чувствовали? – спросила Фиона. – Когда Йен Ричард все это говорил? Мэлори нахмурилась. — На что вы намекаете? А вы бы себя как чувствовали, если б кто-то сочинял про вас невесть что? — Почему вы просто не показали ему счет? Как доказательство, что деньги ушли именно туда, – вставила Сью. — Как и сказала, оправдываться я не должна. Это уже становится похоже на допрос. Если хотите присоединиться к нам или стать волонтерами, буду рада все оформить. В ином случае прошу вас уйти. Вряд ли им удалось бы добиться от Мэлори чего-то еще, но они и так узнали все, что хотели. Сью с Фионой обменялись взглядами, будто прочитав мысли друг друга: Мэлори что-то скрывала. Они уже повернулись к выходу, но прежде чем открыть дверь, Фиона спросила: — Вы не знаете никого по имени Шэрон Миллер? Мэлори непонимающе нахмурилась: — Как? Никогда о такой не слышала. Глава 23 По дороге на улицу Фиона, чтобы убедиться в правдивости слов Мэлори, останавливалась у некоторых столов и мимоходом в разговоре уточняла, знает ли кто-нибудь Шэрон Миллер. Но ее собеседники только непонимающе смотрели в ответ и качали головами. Шэрон Миллер не состояла в общественном центре Саутборна. И пока Фиона заговаривала зубы его посетителям, Неравнодушная Сью ходила по коридорам, заглядывая повсюду, перебирая брошюры и в целом пытаясь что-то разнюхать. Встретились они уже на тротуаре, и каждая поделилась тем, что узнала. — Я по-прежнему считаю Мэлори нашей главной подозреваемой, – заявила Фиона. – Единственное, что не сходится, – Шэрон Миллер. Она никак не связана с общественным центром. Сью кивнула: — Проблема в том, что мы не знаем, какая именно Шэрон Миллер, а когда узнаем, будет слишком поздно. Может, связь между Мэлори и нашей неизвестной Шэрон есть, но не через общественный центр. Уверена, Мэлори сумела много кого разозлить и вне своей вотчины. Сью и Фиона направились обратно по Саутборн-Гроув, к дому Сары Браун, огибая группки людей и не особо обращая внимание на дорогу. — Одно мы знаем точно, – сказала Фиона, обходя маму с малышом лет трех. – Мэлори что-то от нас скрыла. И очень рассердилась, когда я упомянула счет от механика. Думаю, она водит нас за нос. Пытается прикрыть пропажу денег. – Пожилая пара, в которую они со Сью чуть не врезались, неодобрительно цокнула. Фиона резко остановилась. Она, не отрываясь, смотрела в сторону. |