Онлайн книга «Ванильный убийца»
|
Джейкоб лишь отмахнулся: — О, не переживайте. Не сомневаюсь, вы еще многих встретите. — Судя по тому, что мы слышали, нет, – возразила Дэйзи. – Они на одном месте долго не задерживаются, как вы только что продемонстрировали. — Не переживайте о нем, – попробовал их успокоить Бенджамин. – От этих ребят одни проблемы, они портят репутацию добропорядочных продавцов. Но давайте без обид – сделаем вам три мороженых, мы угощаем! Что хотите? Обычно эта фраза звучала как музыка для ушей Неравнодушной Сью, но сейчас она, включая уши, чуть ли не дымилась. — Нет, спасибо. Но вы можете объяснить, почему повели себя так агрессивно. — Да, вы прямо сцену устроили, – добавила Фиона. – Так ли это было необходимо? А как же те слова про то, что «места всем хватит»? — Мы такого не говорили, – возразил Джейкоб. Бенджамин перестал улыбаться. — Но мы совершенно точно говорили, что, если нам попадаются такие торговцы без лицензии, мы высказываем им все прямо в лицо. — Вы кучу людей напугали, – указала Дэйзи. — А, не беспокойтесь. Они вернутся, – пожал плечами Джейкоб. — Дело не в этом, – заметила Фиона. — Что ж, нам жаль, что вам пришлось при этом присутствовать, – сказал Джейкоб. – А теперь, извините, у нас дела. Оба забрались обратно в фургон, открыли окошко и приготовились обслуживать покупателей – вот только вряд ли кто-то собирался подойти к ним в ближайшее время. Признав поражение, дамы поплелись обратно к машине. — Кажется, это их ничуть не обеспокоило, – проворчала Сью. — Совсем, – согласилась Дэйзи. – Я точно помню, Бенджамин говорил, что они никогда не станут лезть в драку с продавцами мороженого без лицензии, но потом Джейкоб ударил по фургону того бедняги. — Мне бы правда хотелось с ним поговорить, узнать его версию событий, – заметила Сью. – Только едва ли это случится в обозримом будущем. — Может, проверим его машину на одном из тех сайтов, что торгуют автомобилями? – предложила Дэйзи. Но Сью покачала головой: — Там будет указано, сколько раз продавали автомобиль, а не кому. Фиона, стараясь сохранять позитивный настрой, оживилась: — Идем дальше по нашему плану. Объедем все парковки, пока не найдем еще одного нелегального мороженщика, – не может же быть, что сегодня здесь только он один? К сожалению, так оно и оказалось. Подруги заезжали на каждую парковку в строгом соответствии с маршрутом Фионы. Нелегальные мороженщики, да и вообще любые мороженщики бросались в глаза своим отсутствием. У Дэйзи появилась теория, что Ледяные братья успели побывать на каждой из них раньше утром и спугнули их, но Неравнодушная Сью, произведя быстрые подсчеты, возразила, что, учитывая количество парковок и среднее расстояние между ними, братьям пришлось бы выехать около пяти утра. Устало вывернув с последней парковки, Сью зевнула: — Ну, что теперь? Приближалось время чаепития, в животах у всех троих урчало. — Пожалуй, на сегодня хватит, – решила Фиона. По дороге домой в машине явно ощущалось облегчение, но к нему примешивалось и чувство глубокого разочарования. Дамы ничего не добились. Они не поговорили ни с одним нелегальным мороженщиком, не получили никакой новой информации для анализа и вообще не продвинулись вперед. Глава 18 Разочарование прошлого вечера перетекло и на понедельник, повиснув над магазином как запах на кухне, от которого невозможно избавиться. Вся троица слонялась по магазинчику, избегая взглядов друг на друга. |