Книга Дикие глаза, страница 14 – Элси Сильвер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дикие глаза»

📃 Cтраница 14

— Итак, когда я жила здесь, я спала на нижней койке, а верхнюю использовала как шкаф, по сути.

Я киваю, как будто это кажется мне нормальным. Но это не так. Я могу петь о сельской жизни, но я насквозь испорченная городская девчонка. Не думаю, что когда-либо видела что-то подобное.

Но я отказываюсь вести себя так, будто это так. Это я, крутая, новая, не требующая особого ухода версия самой себя.

Непритязательная Скайлар.

— На этом столе есть конфорка, тостер и чайник. Это холодильник, — она указывает на невысокий белый ящик в углу, — но в нём нет морозилки. Мой брат точно поделится с тобой своей. Его дети без ума от замороженных продуктов, так что, надеюсь, где-то среди их куч сладких замороженных лакомств найдётся место. Ванная комната за той дверью в конце коридора. Там только душ.

Я стараюсь не морщиться. Ванны — мои любимые.

Она прерывает экскурсию и нервно прикусывает губу.

— Я должна также сказать тебе, что здесь живёт моя ручная мышь Скотти. Он безобидный. На самом деле, он милый. Если ты будешь бросать ему крошки раз в день, мне не придётся делать это самой.

— Ваш питомец … мышь?

— Пфф. — Она отмахивается от моего вопроса. — Ты его даже не заметишь. Но я к нему очень привязана, поэтому, пожалуйста, не говори моему брату. Он устроит ловушку, и я никогда его не прощу.

Я не знаю, что на это ответить, поэтому говорю то, что понятно.

— О да, у меня есть домашняя птица. Так что это круто. — Я киваю, пока говорю, мысленно убеждая себя, что на самом деле даже не замечу её домашнюю мышь.

Она добродушно усмехается и заправляет пряди грязных светлых волос за уши, поглядывая на меня.

— Мило. Так сойдёт? Я принесу тебе свежее постельное бельё из дома. О, и спортивный костюм от Wild Rose Records. Он розовый. Тебе понравится.

— Да. — Я киваю и заставляю себя выглядеть уверенной. Судя по тому, как Розали морщит нос, я не должна придавать этому значения. — Это идеально. Мне это нравится.

Как говорится, притворяйся, пока не добьешься своего.

Ее глаза ищут мои. Я не думаю, что она покупается на то, что я продаю. Вообще.

— Как только ты устроишься, мы могли бы… Я не знаю... выпьем чего-нибудь или займемся чем-нибудь веселым? Я обещала своей подруге Табби сходить куда-нибудь вечером, но была так занята в студии, что забыла об этом. Мне нужно поговорить с ней. Ты могла бы присоединиться к нам.

Я моргаю.

— Это когда ты не чувствуешь себя нарасхват. Никакого давления. Мяч на твоей стороне.

Никакого давления. От этих двух слов я начинаю чаще моргать. Они ранят меня в самое сердце. Мне кажется, что я могу сломаться под тяжестью давления в моей жизни. Ожиданий.

Каково было бы пойти куда-нибудь выпить с кем-нибудь ради развлечения? Не потому, что это было бы выгодно — показаться с кем-то, или из-за статуса, который даёт знакомство с кем-то.

Всё, что я могу сделать, — это кивнуть и выдавить из себя:

— Спасибо, я бы хотела.

На её лице появляется широкая искренняя улыбка.

— Отлично! Теперь давайте найдём хозяина и сообщим ему, что в его отеле остановился гость.

С этими словами она выходит из бунгало на солнце, как будто ничего особенного не произошло.

Я? У меня такое чувство, будто я совершила аварийную посадку на другой планете. И мы все знаем, что при аварийной посадке на чужой планете нужно вести себя как местный житель.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь