Книга Фальшивая жена, страница 125 – Алекс Вон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Фальшивая жена»

📃 Cтраница 125

— О чём ты говоришь? Что значит использовал мою подпись?

— На этом документе было написано то, что ты добровольно будешь передана Жозефу Олафу и согласна с тем, что там было перечислено ниже. Гелрих обещал тебя своему отпрыску как подарок. И тогда я впал в ярость, я бросился на него. Но не смог из-за большого количества охраны. Его люди просто не дали мне и метра приблизиться к этому гаду. Я понял, что совершил глупость, когда эмоции взяли верх и я показал свои чувства к тебе ему. А он, как ястреб, всё замечает и ничего не остаётся незамеченным для его глаз. Я видел, как в его глазах загорелся ненормальный оскал. Он буквально наслаждался моими эмоциями и тем, что я в них показал. То, что ты стала дорога мне и что я что-то к тебе испытываю. Его это только развеселило. Он усмехнулся, и тогда я понял, что пойдёт дальше. Так и произошло. Когда мне начали приходить сообщения о том, что готовится разразиться для тебя, тогда я понял, что не могу вот так тебя потерять и просто отпустить и знать, что они с тобой… По моим источникам уже готовился план на то, чтобы забрать тебя. И тогда я начал думать о том, как бы вывести тебя из извращённой игры, где ждала только темнота, а не конец. И тогда я понял, что всем своим существом буду защищать тебя. Даже если это будет в итоге против меня. Но я был готов пройти через всё, если бы это означало, что ты будешь в безопасности и жить дальше счастливой жизнью. Я снова пришёл к нему и сказал, что лично приведу тебя к ним. Но сначала развлекусь напоследок с тобой. И после того как убедил их, что ты для меня ничего не значишь…

— Я не понимаю… — я была в полном ступоре. — Ты говоришь о том вечере, когда…

— Да, — это единственное, что он с отвращением и болью в голосе тихо еле слышно произнёс.

— Но я думала, что это потому, что ты застал меня с Дэймоном и о том, что тогда произошло.

— Ты правда думала, что я сделал это из-за этого? — он с грустью в глазах печально улыбнулся. Но она была совсем неправильной. Будто ему было больно даже думать об этом. — Лилиан, даже если бы ты изменила мне на моих собственных глазах, всё, что последовало дальше, — это только жёсткий трах наедине и имя того, кто был с тобой. Тогда бы я сделал так, чтобы он больше никогда…

— Достаточно. Я поняла. И чтобы ты знал, я не изменяла тебе. Никогда. — я сжала его руку в своей и кинулась в его объятия.

Он сжал меня в ответ будто в тисках, и это было так хорошо и непередаваемо. Я хотела остаться в таком положении навсегда. Чувствовать его рядом. Просто рядом. И не отпускать. Больше никогда в жизни.

— Но это ещё не всё, что ты должна знать, Лил, — шепнул мне на ухо Дэниел и крепко поцеловал в губы. Этот поцелуй был нежным, таким неторопливым и чувственным. Будто у нас было всё время в мире и никто не мог нас побеспокоить.

— А разве всё остальное имеет значение? Мне достаточно того, что я уже знаю, Дэниел.

Он остранился и поднялся на ноги, подавая мне руку. Я приняла её, и мы встали друг напротив друга.

— Да, ты должна знать всё. У меня больше никогда не будет секретов от тебя. Больше нет. В итоге я позволил привезти тебя сюда в это ужасное место лишь для того, чтобы выиграть время.

— Не поняла, Дэниел. Какое время?

— Для тебя. Я дал обещание, что вытащу тебя из этого пекла и исполню его.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь