Книга Жена герцога-палача хочет развода, страница 133 – Мария Ливи

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Жена герцога-палача хочет развода»

📃 Cтраница 133

— Что вы хотите взамен?

— Ничего, — ответил Дорман. — Только справедливости. И чтобы вы, герцог, помнили, кто был на вашей стороне, когда другие молчали, уткнувшись глазами в пол.

Я молча протянул руку для крепкого рукопожатия.

— Договорились.

Он пожал её крепко, по-мужицки.

— Завтра я пришлю за вами. Мы начнём действовать.

— Буду готов.

Дорман надел плащ и направился к выходу. Но на пороге обернулся.

— Ваша жена ожидает вас в покоях хоть сегодня ночью. Я обеспечил вам лазейку, герцог. — Подмигнул принц и, крепче намотав на себя одеяние, скрылся в темноте.

79 ГЛАВА

Я крался в полумраке сада к восточному крылу, где по обыкновению размещали гостей особой важности. Вокруг — звенящая тишина, редко нарушаемая пением птиц. Оставалось надеяться, что смена дворцового караула не заметит следов на свежевыпавшем снеге. А лучше бы их замело чуть раньше, чем они пройдут сквозь опустевшую аллею близ живого лабиринта, от которого остались только ветви. Листья опали с первым снегом.

Никогда так не боялся быть застуканным, как щенок. А ведь, если второй принц прав, то доложат не королю в первую очередь, а Уильяму Блэйку. Но, похоже, Дорман дал мне фору в этом плане, зная, что не стану сидеть на месте, уйду вслед за ним. Разве что разойдёмся по разным углам, вот и всё.

На третьем этаже, в самом конце гостевого крыла, третье окно с выходом на небольшой балкон. Свет горел, и то и дело мелькал силуэт. Беспокойно ходил из стороны в сторону. Буквально метался в волнении.

Пришлось вскарабкаться на рядом растущий дуб, чтобы перебраться на балкон и не спугнуть Мэриэн своим внезапным появлением. Герой-любовник...

Никогда ранее я не увлекался подобными вещами. Просто не требовалось, чтобы герцог Торн, подобно юнцу без головы, перелезал через преграды. Распахнув двустворчатые двери в покои, я огляделся. Полумрак, свечи погашены — остался только запах от недавно горевшего пламени. Но самой Мэриэн не было видно.

— Мэ... — не успел договорить, как позади меня раздался крик и на меня замахнулись, стараясь попасть прямиком по голове. Чтобы разом отключить сознание. А желательно — отправить к праотцам.

Успел перехватить руку с канделябром. Мэриэн смотрела на меня испуганной до жути овечкой.

— Ты дура, — прошептал я, прижимая жену к груди.

Та, разжав руку, уронила своё орудие защиты от злоумышленников. Во взгляде мелькнуло облегчение. Прижавшись ко мне в ответном порыве, Мэриэн разрыдалась.

— Тише-тише, я не хотел тебя испугать. Мэриэн, за дверью...

— Охрана, — чуть успокоившись, произнесла любимая.

— Какая же дурная и горячая на голову, — повторился я. — Знала же, что будет. Так?

Мэриэн кивнула.

— Я не могла иначе. Отец слишком слаб здоровьем, чтобы прозябать в камере до конца расследования. И Блэйк это прекрасно знает.

— Как и я, Мэриэн. Тебе следовало дождаться меня. — журить её было бесполезным занятием. Она себе на уме.

— А что мне оставалось, Магнус? Ждать, пока Блэйк сгноит отца в камере или запытает, выбивая лживые признания? Любой скажет то, чего не делал, под пытками! Блэйк наверняка не гнушается лично это делать. Он — истинный садист!

Я инстинктивно сжал кулаки за её спиной, так что Мэриэн, почувствовав это, умолкла.

— Разве ты не доверяешь мне более, Мэриэн Торн?

— Доверяю... — она посмотрела на меня своими заплаканными глазами. — Но я бы никогда не смогла сидеть на месте. Будь то отец или даже ты. Я заступилась бы в любом из случаев за вас обоих. Так же и ты бы поступил. Верно ли я мыслю, муж мой? Я вас... люблю. Тебя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь