Онлайн книга «Прошлые жизни Евы»
|
Павел распахнул глаза и картинно схватился за сердце: — Ну вот, а я-то думал, это будет день без обязательств. А тут сразу «ни на шаг» и чемодан в нагрузку! Павел подошёл к Еве сзади и приобнял за талию. — Как ты вкусно пахнешь... Ева чуть наклонила голову, улыбнулась — немного смущённо, но тепло, — и накрыла его руки своими: — Ну вот, опять ты сворачиваешь с темы чемодана на комплименты. Хитрый ход. Павел уткнулся носом в её плечо, вдохнул ещё раз и тихо рассмеялся: — Ты пахнешь как круасан, ванилькой и мятой. Так и хочется съесть... — Не надо меня есть, я не колобок. — За то скоро им станешь, будешь ходить вперевалочку, как уточка и держаться за поясницу. — Павел улыбнулся и изобразил тут самую уточку. Ева фыркнула, а потом рассмеялась — так звонко и легко, будто с плеч тоже свалился какой-то тяжёлый рюкзак: — Ну, ты и сравнил! То уточку, то колобка… Я, между прочим, планировала завтра выглядеть изящно в своём новом платье, а не переваливаться с ноги на ногу! Павел тут же выпрямил спину, сделал вид, что смотрит на неё через воображаемую фотокамеру, и торжественно произнёс: — Изящно — это не обязательно. Но знаешь, в перевалочке тоже есть своя прелесть. Как у тех пингвинов, которых мы видели в океанариуме, — такие важные, а сами еле-еле шагают. И всё равно очень милые. Она прищурилась, прикидывая, стоит ли возмущаться дальше, но потом махнула рукой: — Ладно, пингвины — это еще куда ни шло. Но за «колобка» ты ответишь. Павел тут же сделал вид, что судорожно ищет пути к отступлению, — оглянулся через плечо, будто за дверью уже маячит карательный отряд из колобков и пингвинов, и прижал ладони к груди: — Ну, всё, сдаюсь! Готов искупить. Могу торжественно пообещать, что послезавтра буду нести чемодан с максимально изящной осанкой. Прям как тот танцор фламенко, которого мы видели у Саграды. Ну, почти. — Я бы посмотрела на это зрелище! — Ева прыснула со смеху. Павел тут же выпрямился, будто щёлкнул невидимый тумблер: плечи назад, подбородок чуть вверх, взгляд такой серьёзный-серьёзный — и сделал плавный, нарочито величественный шаг по комнате. — Вот так! Видишь? Изящество, грация, внутренний огонь! Ну, внутренний пока только внутренний, наружу не вырывается, но это потому что я экономлю силы до послезавтра. Ева зажала рот ладонью — всё равно смех вырывался наружу короткими, тёплыми всплесками: — Внутренний огонь экономь, а вот грацию можешь не выпячивать. Выглядишь… как пингвин-танцор. Очень важный. Он замер в нелепой позе, одну руку вскинул, будто держал воображаемую розу в зубах, и театрально вздохнул: — Эх, не оценили. А я старался! Может, если добавить драматизма? Ну вот так… И он сделал ещё один плавный разворот — и тут же слегка задел локтем тумбочку. Что-то тихонько звякнуло, он тут же смущённо глянул на Еву: — Ну вот, а говорили — грация. Видимо, пока только учусь. Она уже не сдерживалась — смеялась, откинув голову, и от этого смеха усталость, будто окончательно растворилась в тёплом вечернем воздухе. За окном Барселона потихоньку накрывалась вечерней дымкой, уличные фонари зажигались один за другим, а в комнате было так тихо и тепло, что казалось, будто весь город решил дать им эту паузу — просто выдохнуть и побыть друг с другом. Этот сумасшедший день остался где-то за дверью. |