Онлайн книга «Снежная Принцесса Для Дракона»
|
Забрав мой первый поцелуй, он не отстранился. Его пальцы потянулись к вороту моей рубашки, к пуговицам. Лёд в моей крови взорвался. — Нет! — я попыталась вырваться, оттолкнуть его, но он был сильнее. Он прижал меня к стене всем телом, его хватка стала железной. — Тише, — его шёпот был горячим, в самое ухо. — Всё хорошо. Но я не могла расслабиться. Ужас и ярость смешались во мне в коктейль, от которого воздух вокруг нас снова затрещал от мороза. Но на этот раз его магия была готова к этому. Он лишь усмехнулся в мои губы, и я почувствовала, как его собственная сила, тёплая и липкая, окутывает меня, пытаясь подавить моё сопротивление. Я была в ловушке. Глава 6 "Что они себе позволяют?" Тёплая, чужая магия Оскара обволакивала меня липкой паутиной, пытаясь парализовать волю. Но яростный холод, рождённый отвращением и предательством, оказался сильнее. Воспользовавшись мигом его самоуверенности, я собрала все силы и резко дёрнулась, высвобождая руку. Воздух разрезал звонкий, сочный хлопок — моя ладонь со всей души встретилась с его щекой. Какого он себе позволяет? Оскар отшатнулся. В его зелёных глазах вспыхнули искорки торжества. Он медленно провёл пальцами по покрасневшей коже и рассмеялся, коротко, сухо, без тени веселья. — Вот видите! Наглядный прогресс, — произнёс он, и в его голосе звучала почти отеческая гордость, от которой меня передёрнуло. — Вы воспользовались физической силой, а не магией. Вы не поддались панике, не обратили этот зал в ледяную гробницу в порыве эмоций. Вы сфокусировали гнев в точечное действие. Мой первый урок не прошёл даром. — Ты сумасшедший! — выдохнула я, прижимаясь спиной к холодным дубовым панелям двери, пытаясь отдышаться. Сердце колотилось бешено, выстукивая ярость в висках. Губы горели от прикосновения, которого я не желала. — Зачем? Зачем ты это сделал? — Чтобы доказать кое-что ему, — Оскар ленивым, почти театральным жестом указал куда-то вглубь зала, погружённого в сумеречные тени. Леденящее предчувствие заставило меня медленно, с замиранием сердца, повернуться туда. В высоком арочном проёме, ведущем в коридор, стоял Ричард. Он был неподвижен, как изваяние, залитый мраком, из которого выхватывались лишь скулы, напряжённая линия губ и белизна сжатых кулаков. Но даже на расстоянии я ощущала исходящую от него волну ярости, словно воздух перед бурей. Она заставляла пространство колебаться, а магию в моей крови трепетать в ответ. Почему? Из-за того, что он увидел, как другой мужчина посягнул на его «собственность»? Или из-за того, что этот отвратительный поцелуй стал живым доказательством правоты мага? Ричарда, «альфа-доминантное» наставничество провалилось, а «тонкая настройка» Оскара принесла плоды за один урок. Мысль промелькнула. «А может, так и надо? Пусть увидит, что я не та, с кем можно играть в кошки-мышки. Пусть уедет, и это унизительное сватовство закончится». Но почему-то эта мысль не принесла облегчения, а лишь оставила в душе горькую, едкую пустоту. Ричард сделал глубокий, шумный вдох, и я почти физически ощутила, как он силой воли вгоняет свой гнев в самые тёмные глубины. Когда он заговорил, его голос был ровным, отполированным, как клинок дамасской стали. Умеет же держать себя в руках. — Поскольку урок, как я вижу, благополучно завершён, — он произнёс это, не отрывая взгляда от Оскара, — Я намерен прогуляться с леди Хлоей. Полагаю, после столь… интенсивного обучения ей необходим глоток свежего воздуха и смена обстановки. |