Книга Попаданка в академию, или руки прочь от меня, Дракон!, страница 106 – Энже Граф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в академию, или руки прочь от меня, Дракон!»

📃 Cтраница 106

— Его Высочество принц Аррак Риярх! Шиэрр Пёрч, Берк! Шиэрра Дерр, Леенна!

Я вхожу первая. Малый приёмный зал представляет собой по сути такой же кабинет, как у Дастана, только втрое больше. Сразу напротив входа — стол; слева, расположенный боком, ещё один — для секретаря. Но если в этой части всё выглядит формально, то справа устроен небольшой угол, видимо, для самых избранных посетителей: широкое кресло, несомненно, для императора, два диванчика для посетителей, столик с чайным сервизом. Вдоль стены, у окна, стоит слуга, готовый в любой момент по щелчку пальцев разливать чай.

Рассматривая обстановку, я не сразу замечаю хозяина дворца, и обращаю на него внимание только тогда, когда Дастан говорит:

— Отец.

Пёрч толкает меня локтем, чтобы я поклонилась. Выдаю неуклюжий поклон, затем поднимаю голову. И меня тотчас пригвождает к месту тяжелым, испытующим взглядом.

— Ваше Величество, — отмечается Пёрч.

И снова незаметно меня пихает.

Я не испытываю робости перед императором. Ещё в своём мире я не умела раболепствовать, потому что свято верила, что и в королях течёт та же кровь, что и в простолюдинах. И сейчас, рассматривая сидящего за столом мужчину, я испытываю лишь злость. Ведь это из-за него и его нежелания признавать правду мы все оказались в таком положении!

— Сын, — говорит Килаир, мельком взглянув на Дастана, а затем обращает всё свое внимание на Пёрча, — Берк, давно не виделись. Рад видеть тебя в добром здравии. Как идёт служба?

— Спасибо, Ваше Величество, всё хорошо. Я как раз явился к Дастану, чтобы окончательно перехватить у него все дела.

— Не могу выразить, — Килаир встаёт и указывает нам на диванчики справа, давая понять, что мы здесь желанные посетители, — как я этому рад. Мой средний сын, наконец, одумался и вернулся в лоно родной семьи.

И Килаир отечески кладёт руку на плечо сына. Дастан щурится. На мгновение я пугаюсь, что сейчас скинет руку отца, но он берёт себя в руки и отвечает, глядя Килаиру в глаза:

— Ты ведь знаешь, отец: у меня не было выбора.

— Мы уже обсуждали это, — отвечает ему Килаир. Тон его становится ниже, и даже самому недалёкому человеку стало бы понятно, что разговор этот личный и не предназначен для посторонних ушей, поэтому мы с Пёрчем делаем вид, что нас тут нет. Впрочем, долго притворяться нам не приходится. Уже в следующую секунду император переводит свой взгляд на нас и говорит, — как раз это я и хотел с вами обсудить. Прошу вас, садитесь.

Это он и хотел с нами обсудить? С нами?

Пёрч толкает меня сзади, намекая, что пора сделать хоть шаг к диванчикам. Передвигаю своё тело, куда указывают. Император садится в кресло, Дастан опускается на диван справа от него, нам с лейтенантом достаётся диван слева. Моментально подходит слуга, подкатывает столик на колёсах, берёт с верхней полки блюдо, снимает поднос, демонстрируя пирожные, ставит тарелку перед нами, затем разливает чай. Дождавшись, когда слуга отойдёт, Пёрч интересуется:

— Ваше Величество, вы сказали, что хотели обсудить возвращение Дастана в лоно семьи… Но я не совсем понимаю, каким образом это касается нас.

— Я слышал, — говорит император, — что эта юная Эрра пришла сюда, чтобы лично поблагодарить капитана стражи за спасение своей жизни во время нападения салларов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь