Онлайн книга «Попаданка в академию, или руки прочь от меня, Дракон!»
|
Второе, на что я обращаю внимание, когда мы с Пёрчем следуем за Андером, — это количество стражи. Каждую дверь, мимо которой мы проходим, охраняют минимум двое человек. Наверное, так и должно быть — всё-таки, это дворец императора. Но, как должно быть, это неуютно для тех, кто тут живёт: всё время кто-то рядом, всё время тебя кто-то сопровождает и кто-то слышит… Я бы тоже сбежала из подобного места, если бы меня сюда посадили. Надеюсь, сейчас, когда мы зайдём к Дастану, у него, кроме нас, никого не будет — и мы сможем остаться наедине… Наш провожатый останавливается у одной из дверей орехового цвета. Охранники даже не шевелятся, но я чувствую исходящее от них внимание. Фаль Андер стучится три раза, чётко, цеременно, затем толкает дверь, входит, моментально делает шаг вправо, пропуская нас, и громко объявляет: — Шиэрр Пёрч, Берк! Шиэрра Дерр, Леенна! Я сглатываю, незаметно вытираю вспотевшие руки о накидку и делаю шаг вперёд — а затем встречаюсь взглядом с Дастаном. Меня словно молнией бьёт. Смотрю на него и не могу насмотреться. Дастан… великолепен. Он в потрясающем камзоле, подчёркивающим его широкие плечи и тонкую талию. Выгоревшие на солнце волосы, которые я привыкла видеть небрежно растрёпанными, сейчас аккуратно зачёсаны назад. Он похудел, — вот же парадокс! — чётче обозначились скулы. Лёгкой щетины, к которой я привыкла, больше нет. Линия подбородка стала жёстче и твёрже, а взгляд… Взгляд принца. Принца, привыкшего повелевать и распоряжаться. По моим ощущениям, пока я жадно его рассматривала, прошла целая вечность. Однако, на деле выходит, что меньше пары секунд, потому что Дастан открывает рот и мягко произносит: — Шиэрр Пёрч. Шиерра… Дерр. Рад вас видеть. От его голоса по моей спине бегут мурашки. Стряхиваю с себя наваждение. Хочется броситься к нему в объятия — но эти изменения вводят меня в ступор. Этот Дастан как будто мой, но в то же время и нет. И я теряюсь. — Шиэрр Андер, благодарю. Шиэрр Ротек, можете идти. Шиэрр Ротек? Недоуменно озираюсь по сторонам и только сейчас замечаю сидящего за боковым столом мужчину. Стало быть, это секретарь, записывающий встречу. Да сколько же тут вообще людей?! — Но… — начинает Шиэрр Ротек, явно не ожидающий, что его выдворят прямо с самого начала, — Ваше Высочество, вы же знаете, я обязан вести протокол встречи! — Здесь нечего вести. Я буду передавать дела своему преемнику, а заодно — выслушивать благодарности за спасение жизни. — Но… — Шиэрр Ротек, — Дастан бросает на сидящего мужчину взгляд, от которого бросает в дрожь даже меня, — я неясно выразился? Воцаряется тишина. Затем секретарь вскакивает и мямлит: — Нет, Ваше Высочество. Простите, Ваше Высочество. Он спешно встаёт. Дойдя до двери, почтительно кланяется — как Андер секунду назад, — и выходит. И мы, наконец, остаёмся одни. 65 — Фух, дружище! — выдыхает Пёрч, моментально сбрасывая с себя шелуху официальности и постности. — Тебя охраняют, словно девицу на выданье! Он, не стесняясь, подходит к другу и крепко жмёт его руку. Затем оборачивается ко мне, явно удивлённый из-за того, что я даже не тронулась с места: — Эй, тыковка с энергией, ты чего? Так сюда рвалась, что у меня из-за твоего пыла аж зад заполыхал, а сейчас стоишь как неродная! Дастан пожирает меня взглядом. Но я не могу… Не могу ни сдвинуться с места, ни открыть рот, ни что либо ещё. Лишь сейчас, увидев его в этом роскошном окружении и услышав, сколько в его голосе может быть власти, я, наконец, осознаю — он тут хозяин. Этот дворец, этот роскошный кабинет, эти люди… Он чувствует себя среди них, как рыба в воде. Дастан рождён быть принцем. Это в его крови. Те несколько лет, что он провёл вдали от дома, ничего в нём не изменили. Он здесь родился, и, даже несмотря на то, что он отсюда убежал, он прекрасно вписывается и в эту обстановку, и в это кресло, и за этот стол — а я нет. И никогда не буду. И та симпатия, что вспыхнула между нами… Она была между простой девчонкой и начальником стражи. Но никак не между простой девчонкой и… сыном императора. |