Книга Хроники Ведомства наказаний, страница 128 – Тай Хоу

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хроники Ведомства наказаний»

📃 Cтраница 128

Но продолжать отношения с ним было опасно: принадлежавшая к знатному роду, она не имела права видеться с бедным юношей. Она знала, что, если кто-то узнает, последствия будут не просто ужасными, а непоправимыми. Они могли встречаться только под покровом ночи, скрывая свои чувства от чужих глаз.

Все изменилось, когда однажды ей сообщили новость, которая ударила ее в самое сердце: ее решили выдать замуж за богатого, но немолодого чиновника. Когда девушка взрослела, ее судьба, как и у многих дочерей из высокопоставленных семей, стала предметом торга. Родители увидели в ее браке возможность укрепить свое положение. Господин Гу был амбициозен, но ему не хватало связей, чтобы подняться выше.

Это был брак не по любви, а для выгодного союза, и для семьи ее мнение не имело значения. Она умоляла мать, отца, но ее мольбы были тщетны. Казалось, ее судьба уже была решена.

— Матушка, я не хочу за него замуж! – произнесла Гу Дилинь незадолго до своей смерти, заикаясь от волнения.

Ее мать, женщина, чье положение в доме было едва ли ниже господина Гу, взглянула на нее с недоумением:

— Что ты этим хочешь сказать? За кого тогда ты хочешь выйти?! Мы с отцом хотели бы послушать.

У Гу Дилинь вырвалось:

— За И Сюаня. Он добрый человек и любит меня…

— Глупости! – резко перебила ее мать. – Ты выйдешь за того, кого выберем мы. Разве ты не хочешь, чтобы твой отец наконец-то получил повышение?

Гу Дилинь замолчала, сжав руки в кулаки. Она знала, что И Сюань, обычный ученый, не был выгодной партией для ее семьи. Но мысль о том, чтобы выйти замуж за человека, которого выбрали родители, вызывала у нее лишь ужас.

— Мама, я умоляю…

— Никаких споров! – твердо сказала мать. – Ты выйдешь за Хуэй Вана, как и договорено. Он из уважаемой семьи и способен обеспечить наше будущее. Ты станешь главной женой и сможешь контролировать наложниц, как и я. Твоя жизнь будет хорошей.

Но Хуэй Ван был ей отвратителен. Грубый, высокомерный человек, для которого жена была лишь украшением.

— Нет! Я не выйду за него! – выкрикнула она, нарушив семейный ужин.

Ее отец, до этого молча сидящий за столом, нахмурился:

— Достаточно! Заприте ее в комнате и не выпускайте до свадьбы!

Гу Дилинь кричала и плакала, но ее слова никто не услышал. Ее заперли в комнате, и все приготовления к свадьбе продолжались, а ее мнение не имело никакого значения.

В отчаянии Гу Дилинь решилась на побег – бежать туда, где ее никто не знал, где можно было бы быть вместе с возлюбленным. Она договорилась встретиться с ним на берегу реки поздно ночью, когда их никто не мог увидеть. Она прождала долгие часы, всматриваясь в темноту и ожидая его появления. Однако ночь тянулась, а он так и не пришел.

Даже он бросил ее…

Не пришел. Оставил одну. Побоялся ответственности.

— Лучше смерть, чем жизнь в клетке, – шептала она, подходя все ближе к холодной воде.

В ее голове звучали слова матери, обещания отца, и она сделала шаг в ледяную глубину.

Сердце Гу Дилинь было разбито – все, на что она надеялась, рухнуло в одночасье. Без сил и веры в будущее, охваченная горем, она подошла к воде, отчаянно осознав, что теперь у нее не осталось ни свободы, ни любви. Ночь поглотила ее, как и те мечты, что навсегда остались несбывшимися.

Когда тело обнаружили, семья Гу решила умолчать об обстоятельствах трагедии, поэтому-то отец и заплатил чиновникам, чтобы дело дочери не стали раздувать – иначе его репутацию сровняют с землей. Родные как можно скорее организовали похороны и проводили дочь в загробный мир. Для всех это стало несчастным случаем. Но для Гу Дилинь это была последняя попытка сохранить свободу.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь