Онлайн книга «Всадники Перна»
|
— Видел, и со мной был Н’тон, так что у меня есть свидетель. — Не думай, что я его не спрошу. — Где это было, Пьемур? – заинтересовался Джексом. — Я покажу на карте. Н’тон следит за тем местом. В прошлый раз, когда мы встречались, он говорил, что вулкан перестал дымиться и вокруг него образовался остров… такой же правильной формы, как и твоя Гора! — Я бы предпочла увидеть собственными глазами, – скептически заметила Шарра. — Это я могу устроить, – весело ответил арфист. – А вот и правильное дерево! – добавил он и, подпрыгнув, ухватился за нижнюю ветку. Ловко подтянувшись наверх, он начал срезать стебли красных плодов, аккуратно сбрасывая их в подставленные ладони Джексома и Шарры. Путь вдоль пляжа до кладки огненных ящериц занял у них всего два часа, но им потребовалось почти втрое дольше, чтобы прорубить сквозь густые заросли узкую тропинку назад к хижине. Отважно продираясь через покрытые липким соком кусты, Джексом начал понимать тяготы путешествия Пьемура. К тому времени, когда они добрались до хижины, у него болели плечи и исколотые ветками ноги. Джексом потерял всяческое чувство направления, но Пьемур, обладавший сверхъестественным чутьем, вместе с Рут’ом и тремя огненными ящерицами вывел их прямо к цели. Лишь гордость не позволяла Джексому свалиться и тут же заснуть от усталости. Пьемуру не терпелось искупаться и смыть с себя пот, а Шарра решила, что из жареной рыбы получится отличный ужин. Джексом держался из последних сил. Возможно, подумал он позже, именно поэтому, когда он наконец лег, ему снились столь яркие сны. В его сновидениях главенствовала извергающая огненный пепел и раскаленные камни Гора, от которой разбегались толпы людей. С точки зрения Джексома, это было вполне разумно, вот только среди бегущих людей был и он сам, и ему казалось, будто он бежит недостаточно быстро. Красно-оранжевая светящаяся река, изливавшаяся через край кратера на вершине Горы, угрожала поглотить его, но он не заставить себя двигаться быстрее. — Джексом! – Пьемур встряхнул его за плечо. – Что тебе снится? Разбудишь Шарру. – Арфист помедлил, и в предрассветных сумерках отчетливо послышался стон девушки. – А может, и стоило бы. Похоже, ей тоже снится кошмар. – Пьемур начал выбираться из-под шкур, но тут Шарра глубоко вздохнула, и сон ее стал спокойным. – Не надо было мне рассказывать про тот вулкан. Я словно пережил его извержение. По крайней мере, что-то в этом роде мне и снилось, – в замешательстве пробормотал Пьемур. – Видать, объелся рыбы и фруктов! Наверстал за все прошлые дни, – вздохнув, он снова попытался устроиться поудобнее. — Спасибо, Пьемур! — За что? – зевая, спросил тот. Джексом перевернулся на другой бок, принял удобную позу и провалился в сон без сновидений. На следующее утро всех троих разбудил приветственный клич Рут’а. — Ф’нор летит, – услышав сообщение дракона, объявил Джексом. «С Ф’нором другие», – добавил Рут’. Джексом, Шарра и Пьемур вышли на берег, когда в воздухе возникли четыре дракона, самым крупным из которых был коричневый Кант’. Заверещав, крутившиеся вокруг Рут’а файры внезапно исчезли – остались только Мийр, Талла и Фарли. «Это Пьемур», – услышал Джексом обращенные к Кант’у слова Рут’а. Ф’нор тут же начал отчаянно размахивать руками и победно хлопать в ладоши над головой. |