Книга Хроники Дердейна. Трилогия, страница 246 – Джек Холбрук Вэнс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хроники Дердейна. Трилогия»

📃 Cтраница 246

— Они не показывались в Шахфе?

— Вот приедем в Шахфе – там и спрашивайте!

Этцвейн заметил:

— Их могли бы выследить ахульфы.

— С тех пор прошел месяц, след простыл, – возразил историк. – К тому же в этих местах трудно нанять надежных ахульфов.

— В Шахфе, без сомнения, удастся что-нибудь разузнать, – предложил Гульше.

— Чего мы ждем? – торопился Шренке. – У старого Быббы вино прокиснет!

Ифнесс задумчиво смотрел на далекий частокол Шахфе. Сорухи уже скакали вниз по пологому склону. Придержав волов, они обернулись, размахивая руками:

— Поехали! Скоро вечер – Шахфе близко!

— Что ж, – сказал Ифнесс, – заедем в Шахфе.

Шахфе, селение унылое и захудалое, пеклось в сиреневом солнечном свете. Примитивные мазанки жались одна к другой вдоль единственной улицы, выветрившейся до испещренной рытвинами скальной основы. За хижинами виднелись редкие, разбросанные по долине кожаные юрты. Господствующее положение над поселком занимало бесформенное глинобитное строение с плоской крышей – постоялый двор с кабаком. Поблизости скрипучий ветряк качал воду из колодца в бак, переливавшийся в желоб. У желоба сгрудилась на корточках шайка ахульфов, пришедших напиться. Ахульфы принесли куски горного хрусталя и уже успели выторговать тряпки – их слуховые шишки были перевязаны залихватскими горчично-желтыми бантами.

Въезжая в Шахфе, всадники миновали загон для рабов: три навеса, окружавшие огражденный внутренний двор, где томились десятка два мужчин, столько же женщин и несколько дюжин мутноглазых детей.

Натянув поводья, Ифнесс обратился к Гульше:

— Кого тут держат, местных жителей?

Сорух смотрел на пленников без интереса:

— По-моему, нездешние – наверное, гетман сбыл лишних людей из клана. Может быть, хальки устроили в горах облаву. Кое-кого ловят на свой страх и риск и продают частные предприниматели. – Гульше издал странный сдавленный смешок: – Короче говоря, люди, неспособные избежать рабства. Тут у нас никто не распоряжается – каждый заботится о себе сам.

— Безрадостное существование! – с отвращением заметил Этцвейн.

Гульше недоуменно обернулся к нему, бросив на Ифнесса вопросительный взгляд – будто сомневаясь, в здравом ли уме его спутник. Землянин мрачно улыбнулся:

— Кто покупает рабов?

Гульше пожал плечами:

— Нынче всех забирает Хозман Хриплый – причем платит полновесным металлом.

— Вам, как я вижу, все детали этой коммерции хорошо известны! – не удержался от колкости Этцвейн.

— А почему бы и нет? – приподнялся в стременах Шренке. – Мы зарабатываем, как можем! По-моему, настало время объясниться начистоту!

— Да, время настало! – сказал Гульше и выхватил тяжелый длинный нож из полированного черного стекла. – Колдовство не защитит от острого ножа – разрублю обоих, как пару спелых дынь! Слезайте с быстроходцев, встаньте лицом к загону!

Ифнесс Иллинет вкрадчиво полюбопытствовал:

— Насколько я понимаю, вы вознамерились устраивать нам неприятности?

— Мы деловые люди! – громогласно объявил Шренке. – Нам нужно на что-то жить. Если нельзя продать кости, можно продать вас двоих – для чего, по-вашему, мы приехали в Шахфе? Я тоже неплохо управляюсь с метательным ножом. Слезайте!

— Унизительно быть захваченным в рабство прямо перед загоном для рабов, – укоризненно покачал головой Ифнесс. – Вы не проявляете ни малейшего уважения к нашему достоинству, и хотя бы только по этой причине мы отказываемся подчиниться вашему требованию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь