Книга Магазинчик бесценных вещей, страница 121 – Лоренца Джентиле

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Магазинчик бесценных вещей»

📃 Cтраница 121

— Добрый день, кто говорит? – звенящим эхом разносится голос по кухне Аделаиды. Тон, как всегда, вежливый, но отстраненный.

Пока Аделаида объясняет ситуацию, я сижу, затаив дыхание. К счастью, секретарша не против еще раз повторить все то, что несколько минут назад сообщила мне.

Мисс Смит тронута письмами ее тети. Она много думала о магазине и о нашем проекте. Мы пытаемся построить что-то очень важное, особенно для такого времени, как наше. Мы наполняем повседневную жизнь той единственной философией, которая может нас спасти. Мисс Смит благодарит нас за ссылку на сайт нашего сбора средств и сообщает, что сегодня утром распорядилась перевести нам пожертвование. Она от всей души желает нам всего наилучшего.

Закончив разливаться в благодарностях, мы прощаемся с ней и скорее бежим к компьютеру Аделаиды проверять наш сайт. Чтобы голова не взорвалась от мыслей, я яростно кусаю ногти. Изо всех сил стараюсь пресечь любую попытку своего разума сформулировать хотя бы одно условное предложение. Страница загружается невыносимо медленно. Аделаида барабанит пальцами по столу у клавиатуры, как бы подгоняя компьютер. Если предложение превысит… Если предложение будет…

Теперь официально: пожертвование Маргарет позволяет нам собрать необходимую сумму. Мы можем участвовать в аукционе! Сколько в этом жесте щедрости! Такого счастья за всю свою жизнь я не испытывала никогда.

— Почему вы кричите… и пляшете? – визжит появившаяся на пороге кухни Арья, пытаясь нас перекричать и прижимая к груди свою Барби Рапунцель.

— Потому что мы счастливы, сокровище мое, – отвечает ей мама, прыгая от радости.

— Значит, я тоже счастлива! – восклицает Арья, подбрасывая в воздух куклу и ловя ее на лету.

45

Иллюстрация к книге — Магазинчик бесценных вещей [book-illustration-2.webp]

— Расскажите, как же вам это удалось?

Включенный диктофон настолько меня пугает, что я запинаюсь и приходится начинать сначала. «Мы просто маленький новостной блог», – сочла нужным уточнить высокая девушка с красными дредами, которая берет у меня интервью. Но все же для меня это значит попасть в газету, пусть и в онлайн-издание, и в этом есть что-то невероятное: со мной случились события, которые как-то повлияли на мир. Я существую.

Я начинаю заново.

— Девизом моего отца было: предусмотреть, избежать, отреагировать.

Прежде чем продолжить, я делаю небольшой вдох. Я где-то когда-то читала статью о том, как выступать публично, и одним из основополагающих принципов там, кажется, был как раз контроль над дыханием. Я бы в жизни не подумала, что эта статья может мне когда-нибудь пригодиться, но вот живое доказательство того, насколько полезно проявлять предусмотрительность. Уже второе доказательство за сегодня.

— Опасности подстерегают на каждом шагу, – объясняю я журналистке. – Нельзя терять бдительности ни на секунду. Нужно уметь читать среду, которая нас окружает, смотреть по сторонам, видеть знаки.

— Какие действия вы предприняли?

— Я установила датчик дыма. Мне подарил его Джеппо, хозяин местного хозяйственного магазина, – отвечаю я, стремясь сделать другу небольшую рекламу. Я не стала упоминать о килограмме овощей, которые я дала ему взамен. – Пожар может вызвать любая случайность, малейшая искра – будь то незатушенная сигарета или короткое замыкание. В магазине полно деревянной мебели и различных предметов из ткани, я просто была предусмотрительна. Вот и все.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь