Книга Пятое время года, страница 94 – Анюта Соколова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Пятое время года»

📃 Cтраница 94

— Вы, я гляжу, целиком и полностью на стороне госпожи… – Ифения оглядела меня, Рена и Дэмиена, но так и не определилась. – Госпожи Андеи?

Совье оглянулся на замерших министров и приглушил голос:

— Она мой сотрудник, и сотрудник прекрасный. Что бы ни было в прошлом, госпожа Арье – гражданка Съера, гражданство получила легально. Теперь это наша ведьма, Ваше Величество.

— Да-да…

Королева рассеянно окинула взглядом притихший зал. Гости старательно делали вид, что ничего из ряда вон выходящего не происходит. Подумаешь, будущий король Шерры предъявил права на беглую жену!

— Наличие или отсутствие у меня хоть сотни любовниц не изменит факта, – Дэмиен протянул руку, и один из сопровождающих подал ему сложенный лист. – Это свидетельство о браке между мной и Андеей Муэрро, заключённым одиннадцать лет назад. Никакого развода не было. По закону Шерры жена принадлежит мужу, и свою жену я заберу вне зависимости от чьего бы то ни было мнения.

— И от мнения самой Андеи? – с нажимом спросил Совье.

— У жены не может быть собственного мнения, – надменно бросил Дэмиен. – Дея, иди сюда.

— Перебьёшься, – усмехнулась я. – Мой муж перед Богами – Эриен Арье. А ты – двуличная, высокомерная, лживая мразь, больше не имеешь надо мной власти.

— Да-да, – опять повторила королева, взяла свидетельство и внимательно его изучила. – Но, как ни прискорбно, документ подлинный. Брак заключают Боги, госпожа Веррен. Вы должны вернуться к супругу.

Глава 29

После слов королевы Дэмиен победно ухмыльнулся, неосторожно протянул ко мне руку и коснулся рукава. Не сговариваясь, Рен и Совье отодвинули его плечами.

— Я больше не Веррен, – такого зловещего ведьмовского голоса не слышали даже мои клиенты из Сытного квартала. – Служить тебе я никогда не буду. Ты меня не обольстишь, не купишь и не запугаешь, а попробуешь дотронуться – пожалеешь. Свидетельство о расторжении брака ты сжёг, едва лекарь донёс тебе о смерти короля, но Богов не обманешь. Теперь я тебя вижу – всё твоё прошлое и будущее. Прочь!

Отшатнулись все, включая королеву. В наступившей тишине вопрос принца Вилгена было слышно в каждом конце зала:

— Простите, госпожа Арье, так вы – Пряха? Шерронская Пряха?!

— Да, – я смотрела в глаза Дэмиену.

Красивый? Отвратительный, самовлюблённый, трусливый эгоист. Во мне больше не было ни любви, ни страха. Чем можно напугать ту, что прошла через пытки?

Принц Вилген начал что-то нашёптывать венценосной супруге. Ифения недовольно хмурилась. Нежные белые пальчики едва заметно комкали пояс из золотой паутинки.

— Нет, – наконец отрывисто произнесла королева. – Это внутренние дела Шерры. Съер не может встревать в семейные разборки.

— Семейные разборки? – вспыхнул Рен. – Ваше Величество, при всём к Вам уважении, вы вернулись бы к мужчине, который отдал бы вас палачам?

— Господин Арье, не забывайтесь, – строго произнесла Ифения. – Вы в присутствии вашей королевы, ситуация очень серьёзная, но вас она не касается.

Рен вскинулся, но Совье его остановил.

— Нижайше прошу меня извинить, но в настоящий момент госпожа Андея – моя подчинённая, сотрудница Особой службы, и последнюю неделю занималась весьма деликатными поручениями, – каким-то чересчур спокойным тоном заметил он. – Прежде чем она отбудет в Шерру, мне необходимо с ней переговорить и должным образом проинструктировать. Времени, как я понимаю, у нас немного, и мы уходим немедленно. Вопросы государственной безопасности прежде всего.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь