Онлайн книга «Тайна Стихий и дракон в придачу»
|
Пока я в примерочной была, женщины тихонько меня же обсуждали. Жаль, что половины разговора я не разобрала, но суть беседы уловила — меня одобрили, как претендентку на руку и сердце лорда Даэрского. У меня даже платье из рук вывалилось на такое заявление. — Хорошенькая, вежливая, скромная, — делилась впечатлениями госпожа Рисса, — лорд Риан её лично в дом привёл. Судя по всему, вместе будут работать… постоянно на глазах друг друга, вот бы у них всё сложилось… — И не говори, Рисса, — тихо поддакивала ей Марта, — То-то леди Амира будет довольна. Да и у леди Айры самоуверенности поубавится, а то крутит хвостом то перед одним, то перед другим! Тьфу… смотреть противно. А те, вроде взрослые мужики, а как появляется эта стерва, так и мозги последние теряют! — Вот не начинай, Марта, лорд Риан только из вежливости ей внимание уделяет! Не может же он её прогнать, когда та сама своё общество навязывает. — А гнать надо, грязной метлой её гнать надо! Кикимора высокородная! — возмущённо шипела Марта. — Ты знаешь, что она про мою лавку сказала… — хозяйка обсуждаемой лавки какой-то беззвучный режим включила, и я совершенно ничего не смогла разобрать, но возмущённый вскрик госпожи Риссы расслышала. Как я посмотрю, тут все про всех всё знают. Потом раздалось шуршание тканей и в примерочную самое невероятное платье рука госпожи Марты просунула. — Примерьте, госпожа Норвит, и нам покажитесь, уж больно охота на такую красоту посмотреть. Платье и в самом деле просто нереальное было: глубокого мерцающие-синего цвета, напоминающее ночное небо, усыпанное звёздами. Фасон был поистине королевским: лиф плотно облегал фигуру, украшенный тонкой серебряной вышивкой, имитирующей звёздную пыль. От талии расходилась пышная юбка из многослойного шёлка, которая при каждом движении переливалась и струилась, словно водопад. Длинные, полупрозрачные рукава, расшитые бисером, добавляли ему загадочности и изящества. Село оно на меня идеально, и я почувствовала себя самой настоящей принцессой из сказки — сбывшаяся мечта из детства. — Беру! — выдохнула я, выходя на всеобщее обозрение и даже стоимостью этого чуда не поинтересовавшись. — Стихии, да леди Айра удавится от зависти! — довольно протянула госпожа Марта. Без понятия, кто такая леди Айра и куда я смогу пойти в этом платье, но купить я его просто обязана. Глава 11 — Леди Айра? А кто это? — проявила я максимальный уровень заинтересованности. Мне и в самом деле было любопытно, что там за местное чудо, которое мужиков, как орешки щёлкает. — Стерва она, вы с ней не связывайтесь, госпожа Норвит, — таким же максимальным уровнем доверия прониклась ко мне госпожа Марта. — Марта! — укоризненным взглядом одарила госпожа Рисса свою подругу, и куда больше информации предоставила: — Леди Айра дочь лорда Оруста, градоначальника Рокстоуна. Её красота, безусловно, покоряет мужские сердца, но вот её характер… нет, с теми, кто ей нравится или представляет какой-то интерес, она мила и предупредительна, но вот на остальных её вежливость не распространяется. Леди Айра безраздельно царит в местном обществе, без неё не обходится ни один приём или собрание. — Прекрасная пара для вашего господина Блэйвурда, оба успевают неимоверно много за малое время, — это хорошо, что я ни в какое высокое общество входить не собираюсь, да и ерундой мне страдать некогда будет, а то что-то характеристика, данная Риссой совершенно не внушает никакого доверия к леди Айре. |