Онлайн книга «Развод по-драконьи, или Хозяйка магического салона»
|
Жози надулась еще сильнее, попыталась изобразить из себя недотрогу, но быстро сдалась и рассмеялась. — Я так тебе рада, Лиззи. Дай, хоть обниму! Я с удовольствием ответила на объятия. Расцеловала подругу в обе щеки. Поддержала, когда ее внезапно качнуло. — Совсем я расклеилась, дорогая. Три дня пролежала пластом. Но хуже всего, что и прислуга моя разболелась. — Девушка сунула нос в корзину, от любопытства высунула кончик языка. — Что тут у нас? О, Лиззи, как мило. Ты мой ангел-спаситель! Пойдем на кухню. Накрывать в столовой у меня сегодня нет сил. — Идем, поухаживаю за тобой, — кивнула я. * * * Когда чайник запыхтел на плите, а на столе появились чистые чашки и тарелки, я вручила болящей большую кружку с отваром мадам Финч и присела сама. Жози принюхалась и сделала большой глоток. — Вкусно. — Доротея сказала, что это тебя точно исцелит. Жози отхлебнула еще, кивнула. — Она у тебя серьезная, врать точно не будет. Пока я пью, рассказывай, как у тебя дела? Я плеснула и себе капельку отвара, смочила губы. — У меня тут… очень много работы. Клиентов тьма. А о том, что ты заболела, я не знала. Честное слово. — Не знала? — Жози фыркнула, что вылилось в новый приступ кашля. Она схватилась за горло и, сморщившись, махнула рукой. — Да я же просила служанку отправить тебе вестник ещё несколько дней назад! Очень на неё надеялась, глупая. Видимо, позабыла. Ветреная особа, что с неё взять. Жози бысто достала платок, шумно чихнула. Я сходила в гостиную принесла плед и накинула на несчастную поникшую фигурку. — Ди на кого дельзя дадеяться, кроме себя, — прогундосила она, позволяя укутать себя пледом плотнее. — А ты рассказывай. Что у тебя? Как суд? Как повёл себя этот… твой бывший дракон? Раскаялся, умолял вернуться? Ой! — она прикрыла рот ладошкой, сделала виноватые глаза, — я же совсем забыла про адвоката! Я разложила на столе привезённые гостинцы, махнула рукой: — Ничего страшного. Суд все равно не состоялся, — подлила Жози в чашку ароматный травяной отвар. — Заседание перенесли на целый месяц. Я… я не смогла прийти. Виктор был страшно зол. Ругался. Жози замерла с чашкой в руках, её лихорадочно блестящие глаза расширились. — Не смогла? Лиззи! Почему? Это же был твой шанс всё уладить! Я вздохнула, понимая, что полностью правду рассказать не могу, но и отмолчаться не смогу тоже. — Меня задержало одно дело. Очень срочное и сложное. Клиент — Людовик Ореньон. — Ореньон? — Жози прищурилась, явно что-то припоминая. — Дракон? Из старого города? — Да, — кивнула я, глядя, как жадно Жози уплетает пирог. — У него пропала фамильная реликвия. Искали почти сутки. — Так долго? — Жози даже перестала жевать. — А нельзя было прервать поиски, съездить на заседание суда, а потом продолжить? Я помотала головой. — Нельзя. Мы нечаянно попали в потайной ход, оттуда в старинный склеп, где нас по неосторожности заперло магией. В общем, вышла целая история с лабиринтом, залами и двигающимися стенами. Наружу мы выбрались только тогда, когда заседание суда уже закончилось. — Реликвию нашли? — Жози сделала вопросительный знак огрызком пирога и приподняла бровь. — Нашли, — выдохнула я горестно. — Только мне от этого не легче. Виктор устроил скандал. Он даже не захотел слушать объяснений. Но Жози замерла с мечтательным взглядом. Даже болезнь, казалось, отступила на задний план перед лицом моей истории. |