Онлайн книга «Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер»
|
В самом центре всей этой композиции, как раз между сценой и каруселью, находилось ещё не зажжённое, но уже подготовленное костровище. Вокруг бродили торговцы леденцами, карамельными яблоками и всякой прочей подобной снедью. За ними носились стайки ребятишек. Словом, весь Вайтберри собрался сегодня на центральной площади города. Весь Вайтберри собирался гулять и праздновать всю неделю. Эмилия ощутила щекочущее, будоражащее ощущение внутри и снова подумала: «сегодня что-то произойдёт». Угасшее чувство вернулось — его можно было бы назвать предвкушением катарсиса, но Эмилия не умела оперировать такими понятиями. Она просто была вновь уверена: сегодня всё и закончится. От остроты этого ощущения она задрожала, как от порыва ветра. — Джин? Джин Кэллаган! К девушкам протолкался через толпу очень привлекательный молодой джентльмен. Эмилия не с первого взгляда узнала в нём Уильяма Рэтча: обычно сдержанный в выборе одежды, сегодня наследник Рэтчей был одет как настоящий американский сквайр, имеющий лондонского портного. Его элегантный светлый костюм с золотой цепочкой для часов подчёркивал широкие плечи и стройную талию юноши, но казался слегка неуместным на ярмарке, где торгуют морковью и козами. — Уилл? — Джин удивлённо посмотрела на него и почему-то крепче стиснула руку Эмилии. — Боже мой, здесь такая давка! Я и не надеялся тебя найти! У меня… ты хочешь пунша? Здесь наливают очень вкусный пунш. Он смотрел только на Джин. Эмилия почувствовала себя невидимкой. — Мистер Рэтч, я вообще-то не одна, — мягко напомнила Джин. Уилл моргнул. — Ну конечно, что это я… Добрый вечер, мисс Лестер! Так я могу… принести вам пунша? И вам тоже, Эмилия, само собой. Он волновался, это было заметно. Эмилия была бы и рада отправить его за пуншем, но даже ей с её небогатым опытом отношений было понятно, что пунш — это только предлог для начала разговора. Разговора, где её присутствие не приветствовалось. — Мистер Рэтч, я гуляю с подругой, — ещё раз намекнула Джин. — Дж… Мисс Кэллаган! — на лице юноши промелькнула мучительная гримаса. — Мне очень нужно с вами поговорить. Это очень важно. Эмилия украдкой вздохнула. Ну вот. — Сейчас не время и не место, — строго сказала умница Джин. — Другого времени может и не быть, — Уилл нервно переступил с ноги на ногу, — я знал, что сегодня ты будешь здесь, и решил… Может быть, одна минута наедине?.. — Мы можем поговорить позже… — Мы должны уехать, — выпалил Уилл, — сегодня или завтра утром. Вся семья. Отец, мать, Джессика. Снова. И я опять не смогу с тобой попрощаться, и ты меня возненавидишь… Джин побледнела. Эмилия почувствовала, как пальцы подруги до боли впились в её запястье. — Ты уедешь? Как в прошлый раз? — Тогда я был дураком, — помедлив, признался Уилл. Проходящий мимо грузный фермер толкнул его в бок, и он едва удержался на ногах, но, кажется, практически не заметил этого. — В прошлый раз я испугался. Но сейчас… — Что сейчас? — отрывисто спросила Джин. — Какая разница, если ты всё равно уедешь! — Да нет же, я… Вокруг было шумно. И очень тесно. Стоять и вести задушевную беседу посреди весёлой, постоянно перемещающейся толпы было мягко говоря не очень удобно, но почему-то в данный момент это волновало одну Эмилию. Уильям и Джин смотрели друг на друга, будто были одни на целом свете и стояли посреди пустыни. |