Онлайн книга «Неизлечимая меланхолия Эмилии Лестер»
|
— Скверная девчонка! — разорялся мистер Гризли. — Вот я ей покажу! Отберу все шляпки, туфли, манжетки и прочую дрянь, пока не научится себя вести! Никакой больше пудры, никаких духов! Не беспокойтесь, мисс Лестер, я её так прищучу, что она пешком — нет, на коленях! — прибежит к вам каяться. — То есть вы на меня не сердитесь? — с облегчением уточнила Эмилия. — На вас? — изумлённо переспросил мистер Рэтч. — Да с чего бы? Вы думаете, я не знаю свою дочь⁈ В библиотеке повисла неловкая и многозначительная пауза. Вопрос прозвучал как риторический, но Эмилия чувствовала необходимость что-то на него ответить. — Джессика… она не такая уж плохая, — пробормотала она, стараясь придать голосу хоть каплю искренности. Мистер Рэтч расстроенно кивнул: — Не плохая, просто разбалованная. Но это моя вина, моя и матери. Упустили мы её… Разговор внезапно перешёл в интимно-семейную плоскость, и Эмилии стало не по себе. Она не любила Джессику — это правда, временами она её почти ненавидела. Иногда она даже мечтала её ударить. И тем не менее она не чувствовала себя вправе обсуждать вопросы воспитания своей ровесницы и однокашницы и её отцом. — Мистер Рэтч, — кашлянув, Эмилия попыталась сменить тему разговора, — мне нужна ваша помощь. И возьмите, пожалуйста, деньги. Я настаиваю. — Положите на стол, — буркнул мистер Рэтч, печально глядя в сторону. — Наверное, вам стоит их пересчитать? — предложила Эмилия, стараясь как можно скорее покончить с неприятной сценой, но не считая правильным обходит скользкие моменты. — Не надо, — с той же интонацией проворчал мистер Рэтч, — я вам верю. Эмилия кивнула, вынула из сумочки толстую пачку банкнот, перевязанную ленточкой, и положила её рядом с горой бумаг, которые хозяин дома изучал до её прихода. — Теперь, — Эмилия глотнула ещё воды и аккуратно поставила стакан, — я должна сказать вам кое-что важное. Или, вернее, спросить у вас… Скажите, пожалуйста, мистер Гризли — ваш деловой партнёр? — Что? — мистер Рэтч моргнул, явно удивившись вопросу. — Не совсем партнёр, скорее уж конкурент. А зачем вам эта информация? — Конкурент? — Эмилия ужаснулась. — То есть вы тоже торгуете… ну… этим… — Нет, я тоже пытаюсь развивать межконтинентальное транспортное сообщение. Простите, но я не уверен, что вам интересна эта тема, поэтому в подробности углубляться не буду. Так зачем это вам? — Мистер Гризли сейчас в Вайтберри? — снова спросила Эмилия, проигнорировав встречный вопрос. — Был в Вайтберри и даже гостил у нас во флигеле, но дней десять назад какие-то проблемы вызвали его в Лондон. Но скоро он вернётся сюда. Ума не приложу, зачем ему снова… — мистер Рэтч осёкся на полуслове и подозрительно глянул на Эмилию. — Мисс Лестер, так какие у вас дела с мистером Гризли? Почему вы им интересуетесь? — Дело в том, — Эмилия нервно облизала губы, хоть это и выглядело не слишком прилично, — что у меня есть кое-какие сведения… — она замолчала, не придумав, как окончить фразу. — Сведения о мистере Гризли? — О мистере Гризли. — И эти сведения… компрометирующие? — помолчав, спросил мистер Рэтч. В эту секунду Эмилия увидела в его глазах именно то, на что она и надеялась — жадный огонёк любопытства. — Смотря как их использовать, — медленно проговорила она. — И вы, — мистер Рэтч тоже заговорил медленно, чётко проговаривая каждое слово, — пришли с этими сведениями ко мне? |