Онлайн книга «Принц в Бомбее»
|
— Спасибо. Я теперь хотя бы знаю, о чем она собиралась писать. — Я вам вот что еще скажу, – с нажимом произнес старик. – Да, библиотекари выбрасывают бланки в специальные ведрышки, которые стоят рядом с их столами. Но когда библиотеку закрывают и начинается уборка, бумагу из этих ведрышек сортируют. Что-то еще можно использовать, эти бумажки уборщики забирают и продают. Торговцы их используют в качестве упаковочного материала. — Похоже, вы знаете про деятельность библиотеки больше многих ее штатных работников! Все, что вы говорите, совершенно логично, но боюсь, все следы того, что искала мисс Каттингмастер, давно утрачены. Мистер Дасс воздел искривленный палец и провозгласил: — Уборщикам разрешают забирать только те бланки, которые исписаны с обеих сторон. А бланки, где одна сторона пустая, складывают для повторного использования рядом с каталожными ящиками. Первин уже успела подумать, что ничего не найдет в Азиатском обществе, но теперь в ней затеплилась последняя надежда. — Понятно. А где стоят эти каталожные ящики? — Ближайший – в читальном зале художественной литературы по ту сторону вестибюля, другой – в еще одном зале картографии наверху. Я вас с удовольствием провожу, мисс Мистри. – Договорив, он шустро двинулся вперед, постукивая тростью по мраморному полу. Первин последовала за своим собеседником, сильно им заинтригованная. — Мистер Дасс, а вы преподаватель – или, может быть, ученый? — Нет. Я работал на почте, уже десять лет на пенсии. Почти каждый день прихожу сюда в три часа, ухожу в шесть. — Приятный способ проводить вторую половину дня. – Первин попыталась представить себе, как станет жить лет в семьдесят, когда останется одна. — Для многих очень важно утром первым делом прочитать новости. Но новости подчас совершенно ужасны. Я предпочитаю их узнавать ближе к концу дня, чтобы не портить себе настроение. Я долго еще буду скорбеть по этой несчастной девушке. Рядом с карточными каталогами в читальном зале стояли жестяные коробочки, а в них, как и сказал мистер Дасс, лежали листки бумаги. С одной стороны чистые, с другой же были написаны имена читателей, требования книг и газет. Множество имен, но Каттингмастер среди них не оказалось. Первин поискала заказы газет от 1908 и 1909 года – периода политического кризиса, – но ничего не нашла. Пока она просматривала одну пачку, мистер Дасс занялся другой. На некоторых требованиях значились имена читателей, на других нет. Поиск казался даже безнадежнее, чем раньше. — Вы отлично разбираете почерк библиотекаря, – заметила Первин, глядя, с какой скоростью управляется ее собеседник. — На почте мне все время приходилось читать написанное от руки. – Он вдруг умолк, вгляделся в большой листок. – Вот, искали «Бомбей кроникл», «Махратту» и «Таймс оф Индия» за 1908 год. Только имя значится другое. Какой-то Зингер. — Не исключено, что я его знаю, – сказала Первин, забирая у старичка листок. Дата – воскресенье, то есть Джей-Пи Зингер все-таки послушался ее отца и пошел в библиотеку. Мистер Дасс бросил на нее косой взгляд: — Я не знал, что вы интересуетесь еще и этим человеком. Между ними есть какая-то связь? — Не знаю. – Впрочем, если они с Зингером еще встретятся, она спросит, что он искал в библиотеке Азиатского общества. |