Онлайн книга «Доля вероятности»
|
— Твои шары мешают, Роуэлл. — Я наклонился над столом и сосредоточился. Роуэлл недовольно хмыкнул. Ближайшая ко мне девушка на танцполе закружилась, подняв руки над головой; ее белокурые волосы разметались. Я лишь мельком взглянул на нее, но сердце перестало биться и руки ослабели. Кий дал осечку, и шар, подскочив на зеленом сукне, покатился совсем не туда, куда я планировал. — Ну наконец-то тебе перестало везти, — рассмеялся Роуэлл. Я выпрямился и напряженно уставился на танцпол. Наверняка мне показалось. Теперь уже другая блондинка танцевала рядом. А может, та самая? Что за шутки играет со мной воображение? Может, дело в музыке? Та же группа, вот и воспоминания всколыхнулись? Это не она, не может быть. Но охватившая меня адреналиновая дрожь твердила об обратном. Я бросил кий ближайшему из товарищей и зашагал к танцполу. — Фелан! — выкрикнул Фитц, но я был уже далеко и все равно не успел бы ответить. Включился стробоскоп, вокруг замелькали лица. Я повернул налево, потом направо и снова налево, вглядываясь в лица всех девушек в розовых майках, чьи фигуры освещались мгновенно гаснувшими вспышками. Я насчитал их шесть… нет, семь. Ее среди них не оказалось. Черт. Может, я схожу с ума? В зоне боевых действий я повидал всякое, да и последствия авиакатастрофы для психики оказались ощутимыми, хотя я предпочитал об этом не думать. Но галлюцинации? Я что, совсем псих? — Что с тобой? — спросил Торрес. Он подошел ко мне слева; я стоял в центре освещенного танцпола. — Показалось, что увидел знакомую. Брюнетка. Рыжая. Блондинка… но нет. У нее была другая улыбка. Другие глаза. — Ах вот оно что. А я уж решил, у тебя задница загорелась. Такое у тебя было лицо. — Испугался, что я надеру тебе зад? — спросил Роуэлл. Он подошел ко мне справа; несмотря на легковесный тон, в его лице читалась тревога. А потом, будто по велению судьбы или какой-то другой силы, толпа на миг расступилась, и этого мига оказалось достаточно. У барной стойки стояла Изабо Астор собственной персоной. Она убрала волосы за ухо, и я ясно видел ее профиль. Сердце ушло в пятки. — Нет, возникли дела, — ответил я Роуэллу и, не удостоив его взглядом, двинулся сквозь толпу. — Какие могу быть дела, на кону сто шестьдесят баксов! — крикнул он мне вслед. — Я сдаюсь! — крикнул я в ответ. — Можешь забрать деньги! Толпа сомкнулась, все запрыгали под музыку, а я пошел дальше, расталкивая танцующих, пока не оказался на другом конце танцпола. К Иззи подсела невеста, а я незаметно устроился сбоку, откуда было прекрасно видно ее лицо. Эмоции во мне бушевали; я раскрыл рот, потом закрыл и снова открыл, но так и не придумал, что сказать. Она могла вообще меня не помнить. У нее же было сотрясение. А я, хоть и часто вспоминал о ней и видел во снах, никогда не думал, что снова ее встречу, и не планировал, что буду говорить, когда это произойдет. Иззи смотрела в другую сторону и пыталась привлечь внимание бармена, но невеста увидела меня и подняла бровь, заметив, что я пялюсь на ее подругу. Пора было заговорить, пока невеста не решила, что я извращенец; кажется, неловкости в любом случае не избежать. — Ты снилась мне миллион раз, — громко произнес я, пытаясь перекричать музыку. Круто, Нейт. Отличное начало. Иззи закатила глаза, даже не взглянув на меня. |