Книга ‍Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу, страница 17 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «‍Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу»

📃 Cтраница 17

Даррант замолчал, и в купальне стало очень тихо. Внутри чёрного камня сверкали золотые искры, а вода мягко светилась, отражая свет магических шаров, плавающих под потолком. Я размышляла над услышанным и, обдумав слова мужчины, осторожно проговорила:

— Это очень печально и вызывает сочувствие. Но при чём здесь я и ваше право первой ночи?

Повелитель посмотрел мне в глаза и твёрдо сообщил:

— Прошло много лет, и узнать свою пару я не в силах. Ощутить — тоже. Но жизни без неё не представляю. Поэтому намерен найти. Если я буду у неё первым мужчиной, то наша связь возродится.

У меня на миг перехватило дыхание, и так захотелось ещё разок уронить на голову повелителя каменную чашу, что руки зачесались!

— То есть вы, — тихо начала я, но в голосе неожиданно проявились рычащие нотки, — намерены искать свою пару, требуя жён у вассалов короля Монтероны⁈

Сама не заметила, как повысила голос, и с трудом опустила голову, чтобы не разозлить дракона. Как бы ни разозлилась, нельзя давать повода спалить мой замок до основания. Услышав короткий смешок, снова не сдержалась и изумлённо посмотрела на мужчину.

Даррант пожал плечами и прищурился:

— Этот закон придумали не драконы. Но в моём случае он оказался очень полезен. Тем более король не возражал.

— Ещё бы он возражал, — проворчала я себе под нос.

— Что ты сказала? — повысил голос повелитель.

— Говорю, что я совершенно точно не ваша истинная пара, — громко заявила я. — Зря вы потребовали право первой ночи. Насколько я помню текст учебника, парой дракону человечка не станет!

— А полукровка может, — жёстко сообщил он.

И у меня перехватило дыхание.

— Откуда?..

Он хищно ухмыльнулся и вкрадчиво уточнил:

— Откуда я знаю? Это уже второй вопрос. А ты мне ещё должна ответ на первый. Свою часть договорённости я выполнил.

— Задавайте, — вздохнув, смирилась я.

Повелитель поднялся и медленно вышел из воды. Я вскочила и кинулась за полотенцем, но, обернувшись, замерла на месте. Мужчина пылал! Его мускулистая фигура темнела на фоне ослепительного магического пламени.

Даррант опустил руки, и огонь погас. Заметив полотенце, повелитель отрицательно покачал головой:

— Не нужно.

— Да, я вижу, — пролепетала я и поспешно отвела взгляд. — Извините мою нескромность, просто мы здесь не каждый день видим подобное.

— А мне нравится, когда ты нескромная, — вдруг раздалось совсем рядом. — Словно на миг сквозь маску приличий появляется твоя сущность.

И когда мужчина успел приблизиться? Я отступила и, опустив голову, сухо возразила:

— Я не настолько бесстыдная, как вам кажется.

Даррант хмыкнул и негромко заметил:

— Стыд придумали правители. Не знала? Это безотказный метод подчинения.

— Не согласна с вами, — не сдержалась я и глянула на мужчину исподлобья. — Стыд есть лишь у того, кто обладает совестью. Если человек поступает по совести, ему не стыдно.

— А тебе? — неожиданно поинтересовался мужчина, не торопясь одеваться. — Когда-нибудь было стыдно?

— Много раз, — смело призналась я. — Не так давно я едва не умерла от стыда, ведь моя первая брачная ночь достанется не мужу, а другому мужчине.

— Но ты ни в чём не виновата, — вкрадчиво продолжил Даррант. — Почему стыдно тебе?

Я втянула воздух в лёгкие, чтобы отстоять свою точку зрения, но не произнесла ни слова. Не нашлось ни одного веского довода. Повелитель шепнул с довольным видом:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь