Онлайн книга «Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу»
|
— Вот видишь. Это всего лишь рычаг, с помощью которого тобой управляют те, кому это выгодно. Чувство стыда ограничивает свободу, а чувство вины запирает в темнице, в которой нет стен. У меня заныло в груди, потому что его слова ложились на благодатную почву. Месяцы страдания, которые я провела в собственном замке, я мучилась от стыда и вины, хотя ничего плохого не делала. Но признаваться в этом виновнику моих мучений не желала. Поэтому упрямо произнесла: — Это исключительный случай. Вряд ли многие невесты проходят через то, что предстоит мне. — Хорошо, — неожиданно отступил Даррант. — Тогда возьмём другой пример. Расскажи случай, когда ты действительно считала себя виноватой. Первое, что пришло на ум, было моё согласие на предложение сестры. Я страдала всё время, укоряя себя за слабодушие. Но как рассказать, что в прошлом послала вместо себя Венделин? Мало того, что у меня язык не повернётся открыть правду, так дракон может учуять ложь, — Ведь сейчас этого не произошло, — и разозлиться ещё сильнее. На эмоциях я выпалила: — Это уже второй вопрос! На первый я ответила. И застыла, не веря в собственную смелость. Откуда она взялась? Перед драконами дрожат сильнейшие маги нашего королевства, ведь их сила непреложна. А Даррант самый могущественный из всех. Даже король опустился перед ним на колени! Сжалась, ожидая, что меня испепелят на месте, но услышала тихий смешок. Боязливо посмотрев на мужчину, заметила, что тот одевается. Насмешливо глядя на меня, он вдруг расщедрился на комплимент: — Когда ты забываешь о том, что меня нужно бояться, то выглядишь по-настоящему красивой. Застёгиваясь на ходу, двинулся к выходу. — Довольно разговоров. Идём. — Уже? — вздрогнула я. Он замедлил шаг и обернулся. Поправляя ворот рубашки, выгнул бровь: — Мы заключили сделку. Передумала? Месяцы унижений промелькнули перед внутренним взором, а потом я вспомнила, как муж нежно улыбнулся моей сестре, пока я, омываемая всеобщим осуждением, шла к повелителю драконов. И гнев вернулся. Не позволю этим двоим снова растоптать меня! — Не передумала, — решительно ответила я и направилась к мужчине. Но вспомнила, в каком виде сейчас, и закрылась руками. — Но моё платье испорчено… — Опусти руки, — приказал мужчина, и я беспрекословно подчинилась. Даррант предупредил: — Если боишься, то закрой глаза. Поджав дрожащие губы, я помотала головой, и повелитель одобрительно усмехнулся. Когда мужчина поднял руку, будто собираясь обнять меня, его глаза вспыхнули алым пламенем, и меня объяло магическим пламенем. Оно не жгло, но грело, и стало трудно дышать. В груди будто что-то тревожно заворочалось, и необычное ощущение настолько шокировало меня, что я не заметила, как тонкая ткань нижнего платья стало плотнее и тяжелее. По лифу расцвели цветы искусной вышивки, а край подола и рукавов украсили изысканные кружева. Огонь магии погас, и я слабо покачнулась. Странное пугающее опустошение в груди тоже исчезло, но сейчас я вдруг ощутила по этому поводу непонятную тоску. Будто потеряла нечто очень дорогое. Миг, и чувство растаяло, уступив место восторгу от невероятно красивого и удобного наряда. — Настолько испугалась, что ноги подкосились? — Повелитель придержал меня за локоть. — Говорил же закрыть глаза! |