Книга (не) настоящий пират для поддельной рабыни, страница 67 – Наталия Ош

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «(не) настоящий пират для поддельной рабыни»

📃 Cтраница 67

— Вместе…

Ответа конечно же не последовало. Чтобы на глазах снова не появились слезы, нырнула под воду.

Глава 44

Почти на рассвете я вышла к бухте с фортом и остановилась, глядя на ряд лодок у берега. Курт научил меня многому, почти всему, но не грести веслами. Парусов у маленьких двух-трехместных лодок не было, а магией воды я не обладала, чтобы заставить шлюпку плыть к форту.

— Да пошло оно… — выругалась я, заходя в воду прямо в сапогах.

Едва подсохшая одежда снова намокла, но мне было все равно. Выбравшись уже на берегу острова я направилась к нижней его части. Там, среди водопадов, располагался большой каменный стол и такие же каменные стулья около него. Пройдя вдоль стола, провела кончиками пальцев по глыбе, окончательно признавая, что не готова отступать. Упала во главе стола и задрала на него ноги. Да, неприлично, но воду из сапог как-то надо было слить, да и не о приличии сейчас речь. Отжимая волосы, я смотрела на тропинку, на которую должны были выйти капитаны и гадала, кто из них придет первым.

Первыми появились Эван и Грег. Оба замерли, не дойдя до стола с удивлением глядя на меня. Я же улыбнулась своим мыслям. Вот значит кого Эван выбрал своим ведущим капитаном.

— Ты что здесь делаешь? — наконец заговорил Эван быстро направляясь в мою сторону.

— Сижу. Не заметно? — пародируя издевательскую манеру Курта ответила я.

Эван приблизился и попытался ухватить меня за локоть. Отдернув руку, посмотрела на него снизу вверх.

— Даже не пытайся, — сквозь зубы процедила я.

— Птаха, тут не место для женщин.

— Ты сказал, что соберешь капитанов. Я здесь.

Эван опустился рядом на корточки и заговорил с другой интонацией:

— Птаха, я уважаю выбор Курта… Я сдержу свое слово, но тебе тут не место.

— Я не слышала, чтобы остальные капитаны признали тебя командором. Я тоже капитан, и у меня есть право голоса.

Только теперь я спустила ноги, поворачиваясь сильнее к Эвану и готовясь защищаться, если он решит вытолкать меня силой.

— Где же твой корабль? — усмехнулся подошедший Грег.

— Там, в бухточке стоит… Большой такой. Видел?

Грег зашелся хохотом, запрокинув голову.

— Птаха, — произнес Эван, вкладывая в это слово все, что он говорил ранее.

— Я не уйду! Придут остальные капитаны и решим.

Эван поджал губы и выпрямился. Я не сводила с него глаз, опасаясь, что он снова решит меня схватить, но он только сел рядом отворачиваясь к тропинке. Показывая этим, что он не одобряет моих действий.

Капитаны не заставили себя долго ждать, все явились с первыми лучами солнца. Каждый поднимавшийся по тропе был изумлен, увидев меня. Вместе с капитанами прибыли и старпомы — главные их советники. Билл явился последним и с облегчением выдохнул, встретившись со мной взглядом.

— Я там весь город перевернул, думал, что ты утонула! — начал орать он, направляясь в мою сторону. — Одри с в слезах! Марш домой!

— Дела закончу и пойду, — спокойно сказала я, игнорируя смешки капитанов и их помощников. — Отправь ей записку, что я здесь.

— Птаха! — возмутился Билл.

— Я пробовал, — произнес Эван. — Бесполезно. Проще выслушать ее.

Капитаны зашушукались между собой. Их шепотки сливались с шумом водопадов.

— Тихо! — скомандовал Эван. — Быстрее скажет, быстрее продолжим! — повернулся ко мне. — Говори.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь