Книга Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5, страница 123 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 5»

📃 Cтраница 123

До настоящей драки, правда, дело не дошло: Ху Вэй и Ли Цзэ сцепились руками и закружили по двору. С Лао Луном Ху Вэй силой мерялся так же, но тогда Ху Сюань их остановила. Ху Фэйцинь с легким сомнением посмотрел на свою ладонь. Приложить Ху Вэя он мог в любой момент, но поступить так с Ли Цзэ он не решался. Все-таки старший бог войны.

Ху Вэй и Ли Цзэ наконец перестали кружиться, уперлись ногами в землю, Ци из них буквально фонтанировала, а земля под ногами проламывалась. Насколько мог видеть Ху Фэйцинь, никто не выигрывал, но и не проигрывал. Эти двое были одинаково сильны? Новой вспышкой Ци у Ху Фэйциня растрепало волосы, аура обоих стала еще плотнее, но ничего не изменилось.

— Ничья! – сказал Ху Фэйцинь с облегчением. – Ху Вэй! Генерал Ли! Хватит.

Ли Цзэ тотчас же разжал пальцы и отступил:

— Как пожелает Тяньжэнь.

— Какой послушный, – разочарованно фыркнул Ху Вэй. – Фэйцинь, вечно ты на самом интересном…

— Тебя не устраивает ничья? – поинтересовался Ху Фэйцинь.

— А ты за поединком вообще следил? – вопросом на вопрос ответил Ху Вэй, и было в его вопросе что-то такое, что заставило Ху Фэйциня насторожиться.

— А что не так с поединком? – осторожно спросил Ху Фэйцинь.

Ли Цзэ ничего не спросил, но явно тоже ждал ответа.

Ху Вэй закатил глаза и с фальшивой улыбкой попросил:

— Фэйцинь, погляди на мой хвост.

— Но у тебя ведь… – начал Ху Фэйцинь, и тут до него дошло: – О-о-о…

— Хвост? – не понял Ли Цзэ.

Ху Фэйцинь прикусил губу и спросил:

— Генерал Ли, вы ведь не в полную силу сражались?

Ли Цзэ неловко кашлянул и ответил:

— Разумеется. Если бог войны начнет сражаться в полную силу, от Небесного дворца камня на камне не останется. Я запечатал половину своих сил.

— Половину… – повторил Ху Фэйцинь и поглядел на Ху Вэя: – Ху Вэй?

Тот был занят тем, что расправлял рукава, и ответил не сразу, но когда ответил, то глаза его озорно сверкнули:

— Если бы я сражался в полную силу, парочкой богов на Небесах стало бы меньше, ха-ха. А оно мне надо?

— Ху Вэй.

Глядя на хмурость лица Ху Фэйциня, Ху Вэй поспешил поправится и поднял руки:

— Да ладно, ладно, уже и пошутить нельзя…

— Сколько сил ты использовал?

Ху Вэй мгновенным движением языка облизнул губы и показал Ху Фэйциню три пальца:

— Примерно столько. Минус хвост.

— Двадцать пять процентов? – уточнил Ху Фэйцинь.

Ли Цзэ резко дернул головой, глаза его раскрылись чуть шире.

— Примерно столько, – повторил Ху Вэй. – Минус хвост. С хвостом было бы тридцать… хм… пять или шесть.

— На горе даосов ты использовал пятнадцать… с хвостом, – с запинкой уточнил Ху Фэйцинь.

— Ну, там и лап марать не стоило. Просто вышел из себя, когда… все это услышал. На них хватило бы и полпальца.

«Если бы мы сражались в полную силу, я мог бы проиграть», – подумал Ли Цзэ, слушая этот разговор.

Ни раздражения, ни досады эта мысль не вызвала, скорее удовлетворение от того, что нашелся наконец достойный соперник. На протяжении многих тысяч лет Ли Цзэ был непревзойденным: ни один из младших богов, бросавших ему вызов, не смог его победить. А это, если бы спросили самого Ли Цзэ, смертельно скучно – быть непревзойденным.

Ху Вэй, заметив его взгляд, слегка ему улыбнулся, как будто догадался, о чем Ли Цзэ подумал, но улыбка тут же превратилась в ухмылку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь