Книга Девять хвостов бессмертного мастера. Том 6, страница 168 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 6»

📃 Cтраница 168

«Они на каждое моё движение будут реагировать?» – подумал Чжу Вансян не слишком довольно. Внимательность слуг напоминала ему то, как с ним вели себя родственники: предупредительно, боясь лишний раз разволновать.

В покои между тем занесли дорожные сундуки. Приказы «тени» императора исполнялись незамедлительно.

Чжу Вансян поглядел на них и пробормотал:

— Он так уверен, что император позволит мне остаться во дворце?

Старший слуга расслышал и сказал доверительно:

— Как же! Да ведь господин Ван… – понижая голос, начал он и наклонился к уху Чжу Вансяна, чтобы, надо полагать, поведать ему какую-то тайну или, вероятнее всего, сплетню.

И тут в покои вошёл Ван Жунсин. Представшая его глазам картина привела его в бешенство. Он замахнулся и отвесил старшему слуге такую оплеуху, что тот покатился кубарем.

— Знай своё место, – резко сказал Ван Жунсин. – Пошёл вон! Все пошли вон!

Слуги, приниженно кланяясь и пятясь, покинули покои.

— А тебе что, особое приглашение нужно? – напустился Ван Жунсин на старого слугу, который замешкался и не знал, относится ли и к нему это распоряжение.

Старый слуга юркнул за дверь, прежде чем в него прилетело чашкой, которую в него запустил Ван Жунсин.

Чжу Вансян наблюдал за изгнанием слуг из покоев с широко раскрытыми глазами.

Ван Жунсин заметил его взгляд и смутился:

— Что?

— А в этой жизни… – задумчиво проговорил Чжу Вансян, – ты норовистый.

— Нет, я… – ещё больше смутился Ван Жунсин. – Вовсе нет! Он… просто он слишком близко к тебе наклонился. Что он собирался сделать?

— Хм… – протянул Чжу Вансян, – сплетничать о тебе и твоём молочном брате, я полагаю.

— Лу-эр – мой брат, – вспыхнул возмущением Ван Жунсин, – ничего подобного… я не…

— Я знаю, – успокоил его Чжу Вансян, – я никогда не верил сплетням, ты же знаешь, Юань-эр. Я всегда верю лишь собственным глазам, уж такой я человек.

Ван Жунсин неловко повёл плечами:

— Может, слуги что и болтают, они постоянно что-то болтают, но мы с Лу-эром как братья.

— И что твой брат? – спросил Чжу Вансян, чтобы перевести разговор. – Он разрешил тебе оставить меня во дворце?

— Думаю, – задумчиво протянул Ван Жунсин, – сегодня или завтра он придёт сюда и, вероятнее всего, станет задавать тебе каверзные вопросы или попытается загнать тебя ими в угол, чтобы показать мне, что ты сумасшедший и от тебя во дворце не будет никакой пользы. Но ты ведь справишься, Сяогун?

— Ха, у него нет ни единого шанса. Разве кому-нибудь хоть когда-нибудь удавалось загнать Янь Гуна в угол?

— Никогда.

Хотя можно было припомнить порядочно случаев, когда Мэйжун ставила личного евнуха царя в тупик. Но Ван Жунсин полагал, что это не считается, ведь Мэйжун была змеиным демоном, а сейчас речь шла об обычных людях.

Чжу Вансян довольно ухмыльнулся.

— Сяогун, – сказал Ван Жунсин, – мне ещё нужно распорядиться насчёт обеда Лу-эра. Я вернусь позже.

Чжу Вансян неохотно отпустил его.

— Лаобо! – позвал он немного времени спустя, а всё это время разглядывал покои и критически морщился.

Старый слуга вошёл и поклонился:

— Молодой господин, что прикажете?

— Доставай талисманы, – велел Чжу Вансян. – Есть тут парочка углов, которые мне не нравятся. Нужно себя обезопасить.

— Но, молодой господин… – нерешительно начал старый слуга. – Вы ведь не у себя дома. Это императорский дворец.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь