Онлайн книга «Эпифания Длинного Солнца»
|
Потто вновь вскочил на ноги. — Капитуляция принята. Идем, кузен! Однако майтера Мрамор преградила им путь. — Позволь напомнить, что я сказала тебе в доме сына. Капитуляция кальда Шелка – неоспоримый приказ для всей нашей стороны. Капитуляция патеры Шелка не стоит ничего. Признаете ли вы его кальдом? Пожизненно? Дверь в кухню распахнулась настежь, и в зал твердым шагом вошел Госсан с иглострелами в обеих руках. За Госсаном следовала дюжина женщин с пулевыми ружьями наготове. — Даже пожизненный срок может оказаться совсем недолгим, – сказал он Шелку, – и окажется, если ты не поднимешь рук. Остальным поднять руки тоже. Гиацинт, Шелк, Ремора, Потто, Паук и Бивень один за другим выполнили приказ. Последними, вместе, подняли руки майтера Мрамор с Бизоном. — Надеюсь, ты понимаешь, что в основе своей все это – лишь недоразумение, легко устранимая размолвка между друзьями. Уверен, вскоре она разрешится. — Рассредоточиться, – велел Госсан явившимся с ним женщинам. – Пленных распределить между собой. Надеюсь, ты прав, кальд, – продолжил он, улыбнувшись Шелку, но так, что улыбка не затронула глаз под набрякшими, вислыми веками. – Лично мне ты и твоя жена симпатичны, но приказ полковника Абанчи… Хлопок иглострела оборвал его на полуслове. Беспорядочная пальба пулевых ружей утонула в облаке алебастровой пыли и оглушительном грохоте: большая часть западной стены рухнула, отсеченная от основания клинком азота, полученного Шелком от доктора Журавля и отданного майтере Мяте. XIV Лучшие воры во всем Круговороте — Патера? – негромко позвал Бивень. – Кальд? Шелк, приподняв голову, сел. — Что случилось? — Крапива уснула. Остальные тоже почти все спят, но ты-то – нет, по глазам видно. Шелк кивнул, хотя во мраке промерзшего насквозь шатра кивок его оказался практически незаметен. — Действительно, я не спал, а ты, как все мы, напуган и нуждаешься в ободрении. Что ж, постараюсь тебя поддержать, хотя сам в изрядном унынии. — У меня еще кой-какие вопросы есть. Шелк улыбнулся, блеснув в темноте зубами. — У меня тоже, но ответить на мои ты не сумеешь, а я, вполне возможно, смогу дать ответы хотя бы на часть твоих. По крайней мере, попробую. Постараюсь. — А я вовсе не сплю, – прошептала Крапива. – Это Бивень думал, будто я сплю, а я просто притворялась, чтоб он уснул. У меня тоже вопрос есть. Бивень взял ее за руку. — Вначале – слова ободрения, – возразил Шелк. – Возможно, они вам куда нужнее, чем кажется. Во-первых, генералиссима Сийюф навряд ли прикажет лишить вас жизни или хотя бы свободы. Госсану – так в действительности зовут Улита, он тривигантец – прекрасно известно, что вы с Бивнем были во дворце, помогали Моли. Вдобавок вы едва вышли из детского возраста. Сийюф – дама суровая, но, по моим впечатлениям, отнюдь не жестока, иначе не заслужила бы верности подчиненных. Могу лишь догадываться, но полагаю, что вас с Бивнем допросят и отпустят на все четыре стороны. — Про что им нельзя рассказывать? – уточнил Бивень. — Рассказывайте все, о чем ни спросят. Ни Гиацинт, ни Моли, ни мне ваши откровения нисколько не повредят. Патере Реморе, патере Наковальне и даже Пауку – тоже, не говоря уж о вас самих. Чем лучше они поймут вашу роль во всем этом, тем вернее освободят вас немедля после допроса… по крайней мере, мне ситуация представляется именно так. |