Онлайн книга «Эпифания Длинного Солнца»
|
— Наш пароль назовешь? — Я не знала, что таковой потребуется, – вздохнув про себя, пояснила Абанча. – Мне нужно поговорить с офицером, командующим нашим подразделением. — Без нашего пароля в Хузгадо ходу нет. — Тогда ты должен сообщить его мне. Вновь перешептывания. — Это против уставов, полковник. Мало-помалу привыкшая к темноте, Абанча смогла разглядеть двух караульных-мужчин. Полированные латы обоих слегка поблескивали в неярких отсветах небесной тверди. — Если уставы запрещают сообщать мне пароль, какой смысл от меня его требовать? Ступай, приведи командира, – обратилась она к «Спутнице». – Пост разрешаю оставить. — Тут местечко приличное есть, – неслышно для стражников прошелестел голос за спиной Абанчи. – Называется «У Рысака». Пройдешь улицу вон туда, а там сверни к западу. Выпьем. А эту лягвам вели, как явится, к тебе послать. Абанча покачала головой. — Сударыня, я ж тебе нужней, чем ты мне. — Вот как? Не знала, не знала, – не оглядываясь, пробормотала Абанча. — Гляди. Тебе туда надо? Могла бы пройти безо всяких… а, лохмать его, ладно уж, пользуйся. Скажи этим: «Хартия». Для первого раза – задаром. — Караул! – окликнула Абанча стражников. – Я вспомнила ваш пароль. Кальд сообщил за ужином. Часовые, взяв ружья на изготовку, шагнули вперед. — Назови. Абанча улыбнулась. — «Хартия»… если кто-нибудь не сменил его без ведома кальда. — Проходи. — Еще раз спасибо, – шепнула Абанча. Ответный шепот прозвучал еще тише: — «У Рысака». Задняя комната. Спросишь Зубра. — В-в-все п-прахом… Рыдания Гиацинт, пусть не сразу, утихли, сменились негромким хлюпаньем носа. — Все эти гости… улыбки… притирания, лосьоны… ржавь, попрошайник… сделай так, сделай этак… и ничего не осталось… н-ничего-о-о… Рыдания возобновились. — О, К-к-киприда, сжалься хоть ты надо мной! — Кусь покой, – пропищал катахрест. – Шмоки-шмок! Шелк послушно поцеловал Гиацинт в ухо, в шею, а стоило ей поднять голову – в губы. — Бак! Бак! Щё шмоки! Щё! Попытавшись причмокнуть, крохотный катахрест издал нечто среднее между звуком поцелуя (каковой и имелся в виду) и пронзительным писком. Между тем третий поцелуй еще не завершился. — Утри лицо, – посоветовала Гиацинт, как только губы их разъединились. – Вон, в соплях моих весь… — В слезах, – поправил ее Шелк, вынимая носовой платок. — И в т-том и в другом… Так разревелась, что из носу потекло. Нет, ты не думай: когда н-надо, я и п-прилично, красиво этак могу слезу пустить… — Крыса вица, хилая, врозь! Врозь! — Б-бывает, подумаешь о чем-нибудь, а оно – раз, и вправду… Знаешь, с чем я из д-дому ушла? Шелк покачал головой, но тут же сообразил, что Гиацинт его жест не виден. — С чем же? — С парой сшитых м-матерью платьев и ее зонтиком. Больше ей… нечего было мне дать. Большой такой зонтик, зеленый… сколько лет его берегла, а теперь даже не представляю, что с ним стряслось. И есть у меня только тряпки, что на мне, платье, которое Орхидея обещала вычистить, Клещ да карточка денег… а задолжала я ей целых семь. Многовато за все, на что она расщедрилась, но что я могла сказать? Шелк поднялся на ноги. — Что расплатишься с нею позже. Если что, так ей и ответь. — З-з-знаешь… – Дрожь в голосе Гиацинт переросла в приглушенные всхлипывания. – Ты учишься, учишься на глазах. Послушай, я же всех слез так и не выплакала. Вот поплачу еще… еще малость… |