Книга Кара для предателя. Наследник бога-дракона, страница 65 – Элис Карма, Алиса Буланова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кара для предателя. Наследник бога-дракона»

📃 Cтраница 65

Несколько мгновений никто не говорит ни слова, затем Эрлинг медленно кивает. Свея опускает взгляд, будто освобождаясь от тяжести видения. Витарр сжимает зубы, но тоже склоняет голову.

Мы разворачиваем лошадей. Снег под копытами хрустит громче, чем прежде, а горы впереди уже не кажутся просто безмолвными свидетелями. Теперь они словно выказывают молчаливое одобрение.

Глава 29

Стражники у городских ворот узнают меня и встречают ничуть не теплее, чем в первый раз.

— Зачем вы снова явились? — грубо спрашивает один из них, делая шаг вперёд. — Вам же ясно дали понять, что вам лучше убраться из графства.

Я останавливаю коня и смотрю ему прямо в глаза.

— У меня срочное донесение для ярла Агуса, — отвечаю я спокойно. — Оно касается безопасности графства. Если вы задержите меня, то потом будете объяснять ему, почему не передали мои слова вовремя.

Стражники переглядываются. Я вижу сомнение и страх в их глазах. Каждый из них боится того, что может последовать, если мои слова окажутся правдой. Спустя минуту один из них нехотя кивает, и ворота медленно раскрываются. Нас пропускают, но сопровождают плотным кольцом, словно мы пленники.

Агус принимает нас в тех же чертогах, где мы беседовали прежде. Он выглядит ещё более уставшим: под глазами залегли тени. А на плечи будто легла непосильная ноша.

— Не рассчитывал я увидеть вас так скоро, — произносит он безрадостно.

— Моей воительнице было видение: войско конунга на подходе к северо-восточному графству, — спешно отвечаю я. — Мы вернулись, чтобы предупредить вас об опасности.

— Так и знал, что не стоило пускать этих проходимцев на порог! — восклицает советник ярла. Но Агус поднимает руку, требуя повременить с выводами.

— Королевское войско идёт сюда не за нами. Они ищут беглую дроттнинг, — поясняю я. — И они не успокоятся, пока вы не предоставите им её.

Агус, бледнея, сжимает подлокотники кресла.

— Но её здесь нет, — глухо произносит он. — Я не могу отдать то, чего не имею.

— Для конунга это не имеет значения. Он убеждён, что дроттнинг Эмма скрывается именно здесь, — отвечаю я. — Поэтому единственный выход — дать отпор его солдатам.

Слова повисают в воздухе. Лицо молодого ярла становится бледным, будто снег на вершинах гор.

— Но если я подниму графство против конунга... — бормочет он растерянно, — моего отца казнят в столице. Вы понимаете, что предлагаете?

— Если вы не будете сопротивляться, в темнице, а после и на виселице окажетесь не только вы, но и все, кто вам дорог! — в нетерпении выкрикивает Эрлинг. — Вы должны хотя бы отдать приказ готовиться к вторжению.

Советник бросает на него злобный взгляд. Похоже, ему не по душе, что какой-то безродный дворф учит их уму-разуму. А вот Агус воспринимает предостережение Эрлинга всерьёз. Я наблюдаю за тем, как он борется сам с собой, как сын и правитель, как дворф, воспитанный в уважении к закону, и как тот, кого загнали в угол.

Наконец, он поднимается с кресла.

— Хорошо, — произносит он хрипло. — Мы приготовимся. Но действовать будем по ситуации.

С этого момента всё приходит в движение. В городе звучит сигнальный рог. Я осматриваю стены, указываю, где укрепить бойницы, где обрушить старые проходы, как использовать древние подгорные тоннели. Камень здесь стар и крепок, и если его правильно подготовить, он станет смертельной ловушкой для любого захватчика. Дворфы слушают меня. Я вижу это по их взглядам, по тому, как они начинают действовать увереннее. В этом хаосе подготовки я вдруг ощущаю странное спокойствие, словно именно к этому меня вели все дороги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь