Книга Как закалялся дуб, страница 174 – Борис Конофальский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как закалялся дуб»

📃 Cтраница 174

— Ай-ай-ай, — укоризненно сказал пацан задыхающемуся и плюющемуся журналисту, — как некрасиво, даже некультурно. Люди вокруг спят, а ты орёшь, как резаный.

Журналист, расплёвываясь песком, ничего ответить не мог, только таращил глаза.

— Ну, с Богом, — продолжал пацан, взял молоток двумя руками и врезал репортёру по голени.

Судя по реакции, весьма энергичной, Понто должен был взреветь, как раненый слон, но злополучный песок воспрепятствовал шумовому оформлению этой драмы. Попытки вырваться из стальных рук, державших его, не привели к желаемому результату. А мальчишка внимательно глядел на извивающегося Понто и задумчиво рассуждал:

— Я что-то не слышал, кость хрупнула или не хрупнула. Фернандо, ты не слышал?

— Я? Не-а. А ты ему ещё разок врежь, чтобы наверняка, — посоветовал Фернандо.

— Я вам говорил, что железный молоток надо было брать, — вставил Серджо.

Тут, выплюнув, наконец, остатки песка, журналист получил возможность говорить:

— Хрупнула она, хрупнула, — стонал он, — не надо больше бить.

— Ну, ладно, — нехотя согласился пацан, — поверим на слово, хотя вам, журналюгам, на слово верить нельзя, брешете вы много. Это у вас профессиональное.

— Сволочи вы, а не люди, разве так можно, — стоная от боли, ругался Понто.

— Ты бы поменьше лаялся, а то из тебя песка летит, как из хорошего песчаного карьера, — спокойно отвечал парень, стряхивая с себя песок.

— Может, ему ещё врезать, чтобы не ругался? По башке, — предложил Серджо.

— Не надо, это у него на нервной почве, — произнёс пацан, поигрывая молотком. — Давайте-ка лучше займёмся рукой.

— Какой ещё рукой, — взвизгнул Понто, — мы на руку не договаривались, только на ногу и всё. Я не признаю никакой руки, это произвол. Ногу сломали и ладно, а руку не троньте, мерзавцы. Не сметь трогать руку!

Он орал бы ещё долго о суверенитете и неприкосновенности руки, не найдись у Серджо ещё одной горсти песка. После чего журналиста ловко уложили на землю, вывернули ему правую руку, обмотали её всё той же мокрой тряпкой.

Удар был тихий, и в этот раз бандиты отчётливо слышали, как сломалась кость.

— Вот и всё, — сказал молодой бандит, сматывая тряпку со сломанной руки журналиста, — А тряпочку я, с твоего позволения, заберу, много у нас, знаешь ли, в городе непорядочных людей, на всех тряпок не наготовишься.

А журналист плакал, лежал на ледяной земле, плевался песком, по щекам его текли слёзы.

— Ты тут долго не лежи, — посоветовал ему один из верзил, — а то почки застудишь. А с почками знаешь как намаешься.

— Сволочи вы, — хрустя остатками песка на зубах, простонал Понто, — самые сволочные сволочи. Хуже вас сволочей не бывает.

— Бывают, — не согласился пацан.

— Я на вас в полицию пожалуюсь.

— Это как водится, жалуйся, — ответил мальчишка, уходя. За ним уходили его дружки.

— Гады вонючие, оборванцы, скоты! — кричал им вслед осмелевший Понто.

И зря, потому как пацан остановился, а затем стал приближаться к журналисту, и было в его приближающейся фигуре что-то зловещее. Конечно, Понто не мог рассмотреть что это, зато он это чувствовал.

— Мальчик, не надо, — произнёс он, — вы мне и так уже все органы покалечили.

— Обзываемся, значит? — с угрозой спросил пацан, останавливаясь рядом с лежащим на земле журналистом.

— Это шутка, — заверил его журналист, — никакие вы не вонючие и не скоты. Беру свои слова обратно, можно сказать, печатаю опровержение и приношу извинения за некорректную передачу фактов и изложение событий, не имевших место.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь