Книга Спасая Винсента, страница 150 – Джоан Фернандес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спасая Винсента»

📃 Cтраница 150

— Эй, garçon[40], ты здесь? Это вы, меврау Олдензил? – спросил грубый, раздраженный голос. Незнакомец двинулся к двери кладовой.

Облизнув пересохшие губы, Йо вышла из угла.

— Мениер Терстех? – прохрипела она.

Он подпрыгнул.

— Какого дьявола? – запальчиво воскликнул он, судорожно сжимая сверток. – Кто здесь?

Йо всю трясло, и все же она бросилась к двери кладовой и распахнула ее настежь, заливая угол светом. И застыла на месте, пораженная.

Она знала этого человека. Под густой поседевшей бородой и длинными спутанными волосами скрывалось лицо, до жути напоминавшее… Жоржа Рольфа.

В его глазах мелькнуло узнавание.

— Ну надо же! Сама вдовушка пожаловала, – прошипел он.

Йо не могла вымолвить слова. В последний раз она видела Рольфа восемь лет назад, когда он изгнал ее из Парижа. Тогда он был само воплощение элегантности в своем костюме европейского кроя и безупречном галстуке. Теперь же его пальто было запачкано внизу и дыбилось на плечах, как бывает, когда вещь на несколько размеров больше, чем нужно. Манжеты брюк были грязными и потертыми. Вместо начищенных ботинок на ногах были истоптанные башмаки.

Глаза его тоже изменились. На смену ледяному высокомерию, когда-то парализовавшему Йо, пришел лихорадочный блеск.

Что с ним случилось?

— Месье Рольф. – Она почувствовала тошноту. Так это Жорж Рольф был заговорщиком. Какое ему дело до Винсента? Он всегда третировал его, называл ничтожеством.

— Мне казалось, что вы повыше, – выпалил он, прижимая холщовый сверток к груди.

— А вы… так переменились… – она сглотнула, не в силах выговорить опустились? подурнели? спятили? – Это работы Винсента? – резко спросила она, решив переменить тему.

Рольф усмехнулся, швырнул сверток на стол и загородил его собой, прислонившись к столешнице. Грязными пальцами он подбросил гульден и поймал его.

— Вы опять одна? Кто-то должен был научить вас, что дела так не делаются.

Во рту у Йо пересохло. Пытаясь оценить расстояние до выхода, она заметила, что на улице почти не осталось прохожих.

Изящным жестом, словно держа в руке черепаховый гребень, он откинул со лба сальную прядь и цокнул языком.

— Что за удивленный вид! Я ведь знал, что остановлю вас.

— Это… вы? – спросила Йо и тут же поняла, как глупо это прозвучало.

Рольф торжествующе осклабился.

— Делаю то же, что и вы. Обдираю ваших покупателей.

— Я всегда знала, что вам не нравится искусство Винсента. Но… – Мысли путались, а внутри все содрогалось от осознания масштаба созданной им сети. Вдова Олдензил, аукционный дом Мюллера… Йоллес говорил, что сделки идут уже три года. – Вы занимаетесь этим годами! Зачем? Вы же называли Винсента ничтожеством.

— Вы что, никогда меня не подозревали? – Усмешка Рольфа обнажила отсутствие зуба. – Сначала поиск этих странных картинок был забавной шуткой. Я уехал из Парижа… в отпуск. Хотел побыть один. Никто не ожидал меня здесь увидеть – я так часто высмеивал вашу провинциальность. – Рольф самодовольно ухмыльнулся. – Наткнулся на одного типа с картиной. Увидел подпись вашего деверя. Одно слово: «Винсент». – Он фыркнул. – Сказал старикашке, что это стоит гульден. И он согласился! Бедняге, верно, на хлеб не хватало.

Он снова усмехнулся, но взгляд оставался невеселым.

— Я было собрался сжечь ее, конечно. Но потом подумал: Винсент, наверное, оставил десятки работ, разбросанных по всей округе. Мне никогда не найти их все. Этот идиот не сдавался… – Он покачал головой, снова подбрасывая монету.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь