Онлайн книга «Нежеланная гувернантка снежного князя»
|
Алиса пошла дальше. Медленно. Не потому, что сомневалась, а потому что чувствовала: за той дверью слушают. И если она сейчас бросится туда, как спасительница из дешёвой сказки, дети испугаются. Если уйдёт совсем — решат, что она такая же, как прежние. У самой арки Алиса остановилась на мгновение и, не поворачивая головы, сказала спокойно: — Завтра я приду. Лакей вздрогнул. За серебряной дверью было тихо. Но когда Алиса дошла до своей комнаты, она заметила на рукаве маленькую снежинку. Она не таяла. Комната встретила холодом и полумраком. В камине горели угли, но тепла почти не было. Марта успела приготовить ночную сорочку, поставить у кровати свечу и оставить на столе тонкую стопку чистой бумаги. Видимо, гувернанткам полагалось вести записи. Алиса сняла чужое платье, переоделась, заплела волосы кое-как, потому что пальцы всё ещё не привыкли к их длине. Потом подошла к зеркалу. Алисандра Вейр смотрела на неё устало. — Ну что, — тихо сказала Алиса своему отражению. — Поздравляю. Ты опять выбрала самый сложный класс. Отражение не улыбнулось. За стеной что-то прошептало. Алиса замерла. Сначала ей показалось, что это ветер. Он бился в оконную раму, забирался в щели, шуршал где-то под полом. Но потом звук повторился — тонкий, детский, почти прозрачный. Она подошла к стене. В комнате была ещё одна дверь, которую она раньше приняла за дверцу шкафа. Узкая, тёмная, с замочной скважиной, закрытой изнутри металлической пластиной. Алиса провела пальцами по дереву. Холодное. За дверью кто-то дышал. Очень тихо. — Мира? — прошептала Алиса. Дыхание оборвалось. Она не знала, почему назвала именно это имя. Может, потому что девочка младше. Может, потому что стеклянные птицы почему-то задели сильнее карт. А может, потому что за дверью стоял не один ребёнок, и один из них испугался за другого. — Я не войду, — сказала Алиса так же тихо. — Не буду открывать. Просто… я здесь. Долгая пауза. Потом совсем рядом с дверью прозвучал шёпот: — Она услышала. Второй голос, ниже и осторожнее, ответил: — Нельзя. — Но она сказала, что придёт. — Все говорят. Алиса прижала ладонь к двери, но не постучала. С той стороны дерево тоже едва слышно скрипнуло, будто кто-то коснулся его пальцами. Детский шёпот стал ещё тише. — Она не такая, как прежние. Пауза. И затем: — Она нас слышит. Дети, которых прячут от света — Она нас слышит. Алиса не ответила сразу. Иногда взрослым кажется, что если ребёнок первым потянулся к разговору, надо тут же ухватиться за эту тонкую ниточку обеими руками, начать спрашивать, успокаивать, обещать, объяснять. На самом деле чаще всего в такой миг нужно только не спугнуть. Не навалиться своим страхом. Не превратить едва приоткрытую дверь в допрос. Она стояла босыми ступнями на холодном полу, в ночной сорочке, с ладонью на тёмном дереве потайной двери, и чувствовала, как с той стороны тоже кто-то почти не дышит. Двое. Маленькое частое дыхание — ближе к полу. Второе — тише, сдержаннее, будто мальчик заставлял себя быть старше, чем положено в семь лет. — Слышу, — сказала Алиса наконец. — Но не стану заставлять вас говорить. За дверью стало так тихо, что она услышала, как в камине осыпался уголёк. Потом девочка прошептала: — А если мы сами скажем? — Тогда я послушаю. |