Онлайн книга «Нежеланная гувернантка снежного князя»
|
Алиса не вздрогнула. Почти. За серебряной дверью оказалось теплее, чем она ожидала. Не уютно, но не ледяно. Длинная галерея с окнами на внутренний двор, несколько дверей по обе стороны, ковёр с выцветшими зверями, низкие шкафы с игрушками, длинный стол у стены. На столе лежали деревянные кубики, перья, листы плотной бумаги, коробка с мелками. Всё было расставлено аккуратно, но не по-детски. Так убирают в комнате, где игрушки служат доказательством заботы, а не поводом для игры. У дальнего окна сидел мальчик. Алиса узнала его сразу, хотя видела только портрет младенца и слышала несколько слов через дверь. Эйран был худой, темноволосый, в тёмной рубашке с высоким воротом. Сидел очень прямо, почти неподвижно. Перед ним лежал лист. В руке — угольный мелок. Он не поднял головы, когда они вошли. На листе вырастала башня. Чёрная, узкая, с окнами, похожими на пустые глаза. Вокруг башни мальчик нарисовал небо, исчерченное белыми линиями. Но самые страшные линии были не в небе, а внизу: они тянулись от башни к маленьким фигуркам людей, как цепи. У зеркала стояла девочка. Мира была меньше, чем Алиса ожидала. В белом платьице с синими лентами она казалась почти прозрачной на фоне замёрзшего стекла. Кудри спадали на плечи беспорядочно, будто их расчесали утром чужие руки и тут же сдались. Девочка прижимала к груди стеклянную птицу без одного крыла. Зеркало перед ней было закрыто тонкой серой тканью. И всё равно Мира смотрела именно туда, где под тканью должно было быть отражение. — Нет, — сказала девочка тихо. Алиса остановилась у порога. Леди Берта раздражённо выдохнула. — Княжна, с вами пришла новая гувернантка. Следует повернуться и поприветствовать её. — Нет, — повторила Мира, но уже не управляющей. Она говорила с зеркалом. Алиса видела это по наклону головы, по напряжённым плечам, по тому, как маленькие пальцы сжимали стеклянную птицу. — Мира, — сказала леди Берта холоднее. Девочка вдруг засмеялась. Тонко. Пусто. Не потому, что ей было весело, а потому что смех спасал от чего-то другого. Ткань на зеркале чуть дрогнула, хотя окна были закрыты. Молодой стражник за спиной Алисы шумно сглотнул. Эйран перестал рисовать. Алиса сделала один шаг вперёд. — Доброе утро, — сказала она. Мира не повернулась. — Она говорит, вы уйдёте. — Кто? — спросила Алиса. Леди Берта резко сказала: — Княжна фантазирует. Не поддерживайте. Алиса не посмотрела на управляющую. Она смотрела на девочку — точнее, на её спину. Важно было не требовать глаз. Вчера ей велели не смотреть детям в глаза. Сегодня она сама решила: сначала не заставлять их смотреть в её. — Возможно, уйду, — сказала Алиса. — Люди вообще часто куда-нибудь уходят. Вопрос в том, возвращаются ли они потом. Мира перестала смеяться. — Вы вернётесь? — Если обещала, то да. Эйран поднял голову. Глаза у него были серо-синие. Слишком серьёзные для семи лет. Не мёртвые, как говорила предыдущая гувернантка. Уставшие. Недоверчивые. Взрослые не в смысле мудрости, а в смысле раннего знания: если поверить не тому человеку, будет больно. Алиса выдержала его взгляд не как вызов, а как встречу. Не стала улыбаться слишком широко. Не сказала «здравствуй, хороший». Дети, которых боятся, обычно не верят сладким словам. — Ты Эйран, — сказала она. — Я Алиса. |