Онлайн книга «Книжная деревушка в Шотландии. Зимний блеск»
|
Альфи. Как больно слышать это имя после стольких лет… Шона сглотнула. — И все равно ему не следовало просто так уезжать. Едва Альфи оказался в земле, как он уже сбежал. — Может, поговоришь с ним об этом, когда он вернется из Бирмы? — С Бали. — Неважно. Парень выглядит так, будто ему не помешал бы друг. Я очень испугался, когда встретил его в лавке «У Пебблза» на днях. Молли сказала, что у него… были кое-какие проблемы в Эдинбурге. Да, и каждый, кто читал желтую прессу, прекрасно знал, какие именно: виски и женщины. Кокаин тоже прилагался. — У меня тоже были кое-какие проблемы, – шипела Шона. – Так уж вышло, что его лучший друг оказался моим парнем. Это случилось так рано, – добавила она тихо. Папа кивнул. — Да, так и есть. Слишком рано, – сказал он, и Шона ясно увидела, что он думает о маме. Она уже давно их покинула, но Шона чувствовала, что он все еще скучает по ней, особенно на Рождество. За все эти годы ни одна женщина не смогла занять место мамы в его сердце. Так же, как Патриция занимала место в сердце Грэма, пока не появилась эта немка. Шона перевела взгляд на бумажный пакет, стоявший возле отцовского барного стула. Внутри лежала коробка, которую передала ей немка. Пакет все это время был на кухне, рядом с баком для мусора. Сегодня утром Шона пришла к выводу, что последний день уходящего года – самое подходящее время, чтобы наконец избавиться от этой дурацкой вещицы. — Что это? – спросил папа, который проследил за ее взглядом и теперь тоже заглядывал в пакет. – Запоздалый рождественский подарок? Шона покачала головой и, поддавшись порыву, ответила: — Виктория Ламбах притащила его сюда перед тем, как улететь в Германию. Сказала, что это для Финли. – Она закатила глаза. – Думаю, мальчик и без него обойдется. Отец соскользнул со стула, и Тайсон вскочил на лапки. — Брат говорил, почему она так внезапно вернулась в Германию? Шона снова покачала головой. Она уже несколько раз спрашивала Грэма об этом, но так и не получила ответа. Отец потянулся за курткой. — Когда тебя ждать дома? Сразу после работы? Шона вздохнула. Даже если она не была до конца уверена, что отец справится без нее, ей срочно нужно поставить поиск собственной квартиры на первое место в списке планов на следующий год. Когда папа задавал ей подобные вопросы – а задавал он их часто, – она чувствовала себя так, будто ей снова двенадцать. — Нет, у меня свидание. — С молодым человеком? – с любопытством спросил отец. — Нет, со старым. — Что? – Он вскинул брови. – Насколько старым? — Да шучу я! – Шона решительно подтолкнула его к двери. Ей действительно пора переезжать. Жить в отчем доме в свои тридцать два года под пристальным вниманием папы, как маленькой девочке, было просто унизительно. Но чем ей оплачивать собственное жилье? Шона была очень рада, когда Тайсон и Пол ушли и она могла спокойно продолжить работу. Песочное печенье, которое она полчаса назад достала из духовки, наверняка уже остыло, и его нужно нарезать. Шона попробовала новый рецепт, добавив в тесто немного лимонной цедры и имбиря. На вкус получилось не так уж плохо. По пути на кухню взгляд Шоны снова упал на пакет с подарком. «Не могли бы вы передать это Финли?» – спросила эта разодетая фифа, и, если бы Шона не взяла пакет, наверняка не избавилась бы от нее так быстро. |