Онлайн книга «Индиго»
|
— Подожди, что? Что случилось с Бекки? — Я как раз шёл в ванную, а она схватила меня и поцеловала. Когда я сказал остановиться, Бекки заявила, что расскажет всем, что я заставил её это сделать, — говорил Нейт со скоростью мили в минуту, и я едва поспевал за ним. Какого хрена? Бекки поцеловала его? Она даже не была с ним знакома, насколько я знаю. Какого чёрта она его поцеловала? — Что? — Джо не верил так же, как и я. — Смотри! — Нейт указал направо от меня, и я повернул голову и увидел Бекки, разговаривающую с директором. — Она сказала мне, что расскажет кому-то, и именно это она и делает! У меня в животе стало пусто, когда передо мной разыгралось именно то, о чём говорил Нейт. Директор Роббинс подошёл к Нейту и попросил его уйти, а когда Нейт рассказал ему о том, что, по его словам, произошло, директор Роббинс сказал: — Тогда я буду настаивать на том, чтобы вы оба ушли. Но позвольте предупредить вас, мистер Мэннинг, если вы не уйдёте, я буду вынужден отстранить вас от занятий за нападение на другого ученика. Я понятно объясняю? Нападение? Я знал это слово, но никогда не слышал, чтобы его использовали по отношению к ребёнку моего возраста, не говоря уже о моём лучшем, мать его, друге. Он бы ни на кого не напал. Иногда Нейт говорил какую-то безумную хренотень, но нападение? Это казалось безумием. Но это было до того, как я узнал то, что знаю сейчас, но... к этому мы ещё вернёмся. — Мистер Роббинс, он сказал, что не... — Мистер Уотерс, я бы посоветовал вам воздержаться от каких-либо комментариев, — ответил директор Роббинс, бросив на меня строгий взгляд. — Это вас не касается. Я прикусил язык, чтобы не заговорить, но ведь это меня касалось, не так ли? Мне нравилась Бекки. Я хотел, чтобы она поцеловала меня. Но вместо этого Бекки поцеловала моего лучшего друга. Приступ ревности больно сдавил мою грудь, и я опустил голову, не в силах поверить в своё ужасное грёбаное везение. — Пойдём, Рев, — сказал Нейт, уже поворачиваясь, чтобы уйти. Джо, о присутствии которого я до этого момента и не подозревал, взял меня за руку. — Ты не обязан уходить, если не хочешь. Никто тебя не заставляет уходить. Джо был прав. В смысле, никто меня не выгонял. Но я покачал головой, потому что хотел уйти. Единственная причина, по которой я пришёл, причинила мне боль — она предала меня, даже не осознавая этого. — Всё в порядке, — сказал я, поворачиваясь. — Я всё равно не хочу быть здесь. * * * Сейчас, в этот момент, вы, наверное, думаете, что я был довольно наивным кретином. И я не хочу ничего раскрывать, так что... давайте просто скажем, что вы, вероятно, правы. Но поймите кое-что, хорошо? Я был ребёнком. Угрюмым, гормональным инвалидом, который отчаянно пытался найти утешение в собственной шкуре. Последнее, о чём я хотел думать — нет, последнее, о чём я мог думать, — это о том, что единственный друг, который у меня был, может каким-то образом манипулировать мной. Меньше всего мне хотелось думать о том, что Нейт может навязываться девушке, которая мне нравится, ради своей странной, извращённой выгоды. Но я ещё не знал, что это было лишь первое чирканье долбанной спички, потому что вскоре после этого вспыхнул огонь. ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ — Ты когда-нибудь думал о смерти? — Что? — Вздрогнув, я взглянул на Нейта и увидел, как он лениво шлёпает босыми ногами по воде в бассейне. Это был не тот вопрос, который можно было ожидать услышать из уст ребёнка твоего возраста. — С чего бы мне об этом думать? |