Книга Целительница против слепого дракона, или Как (не) убить больного, страница 67 – Лия Совушкина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Целительница против слепого дракона, или Как (не) убить больного»

📃 Cтраница 67

— Я в порядке, — соврала я.

— Не надо врать старику, — мужчина сел на стул у окна и посмотрел на меня с такой отеческой заботой, что у меня снова защипало в глазах. — Я слышал крики. И видел, как его светлость мечется по коридору. Хозяин звал вас.

— Ему не следовало этого говорить, — выдохнула я. — Деймос назвал меня бесполезной. Слабой. Сказал, что я буду мешать.

Ричард вздохнул и покачал головой.

— Глупый мальчишка, — произнёс дворецкий, и в его голосе прозвучало столько тепла, что я почти улыбнулась. — Он всегда был таким — когда боялся, говорил гадости. Его отец, царство ему небесное, точно так же ругал свою жену, когда переживал за неё. Это такая… драконья защита. Нападать, чтобы не показывать страх.

— Он боится? — едва слышно пробормотала я.

— Его светлость боится за вас, госпожа Эйра, — Ричард посмотрел мне в глаза. — Больше, чем за себя. Больше, чем за королевство. Лорд Деймос боится, что вы пострадаете или… того хуже. И вместо того, чтобы сказать «я боюсь за тебя, останься», он сказал «ты бесполезна». Потому что так проще. Потому что драконы не умеют быть уязвимыми.

Я молчала, переваривая его слова.

— Не держите на него зла, — добавил Ричард, поднимаясь. — Лорд Деймос улетает через час. Думаю, вам стоит попрощаться. Если, конечно, вы сможете простить этого мужчину.

Дворецкий вышел, оставив меня одну.

Я сидела, глядя на остывающий чай, и думала. О том, как сильно люблю Деймоса. О том, что дракон — дурак, но дурак, которого я не хочу терять. О том, что если мужчина улетит и не вернётся, а я останусь здесь, в этой комнате, обиженная на пустые слова — я никогда себе этого не прощу.

Вздохнув от тягостных мыслей, я поднялась, умылась холодной водой, привела себя в порядок и пошла к нему. Дверь в покои Деймоса была приоткрыта. Я вошла без стука, решив не заморачиваться правилами этикета.

Дракон сидел в кресле у камина, сжимая в руках шлем — старый, драконьей работы, с забралом, которое когда-то защищало его лицо. Мужчина не повернул головы на мои шаги, но я знала — он знает, что я здесь.

— Прости, — первым выпалил Деймос, не дожидаясь, пока заговорю. — Я не должен был. Я идиот. Знаю, что ты не бесполезна. Ты — самое ценное, что есть в моей жизни. Я просто…

— Боялся, — закончила за него, садясь на пол у ног Деймоса и заглядывая в лицо. — Ричард объяснил. Ты боишься за меня.

Мужчина кивнул, и в этом кивке оказалось столько отчаяния, что я взяла его руку и прижала к своей щеке. Серебристые глаза сверкали, отражая пламя камина, и, казалось, имели внутренний огонь.

— Я тоже боюсь, — тихо призналась, не отрывая мужскую ладонь от лица. — Боюсь за тебя. Каждый раз, когда ты выходишь из комнаты, боюсь, что упадёшь. А теперь ты летишь на битву, с нестабильной маной, почти слепой. Как ты думаешь, каково мне?

— Тебе не нужно быть там, — голос дракона дрогнул. — Ты можешь остаться здесь, в безопасности.

— А если ты не вернёшься? — я посмотрела Деймосу в глаза. — Если погибнешь, а я останусь? Что мне тогда делать? Жить с мыслью, что не была рядом, когда ты нуждался во мне?

Мужчина молчал. Я видела, как меняется его лицо, как борьба внутри дракона достигает пика.

— Я не хочу тебя потерять, — прошептал Деймос. — Если с тобой что-то случится…

— Со мной ничего не случится, — я коснулась его губ, останавливая. — Буду держаться рядом с тобой. Ты станешь меня защищать, а я — лечить. Мы команда, Деймос. Разве ты не понимаешь?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь