Книга Попаданка. Переполох в школе Эттерфилда, страница 163 – Яна Сандерс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка. Переполох в школе Эттерфилда»

📃 Cтраница 163

Мы не успели дойти до лагеря нескольких десятков метров, как вдруг над головами громыхнуло, и стал накрапывать дождик, который с каждой минутой усиливался. Вот тебе и куриные приметы.

— Так, ребята, — начал командным тоном Винсент, который тоже успел одеться, — хватаем вещи и бегом в пещеру. Пересидим в ней, пока дождь не закончится. Мистер Браун, я помогу вам с хворостом. Развести костёр тоже не помешает.

Заметив меня, он оживился и повысил голос:

— Если, конечно, госпожа учительница не против.

— Ой, да перестаньте, лорд Хальт, — ответила я не без сарказма. — Можно подумать, кого-то интересует моё мнение.

— Дождь ожидается затяжной, — проговорил Реджи. — И нам действительно негде больше спрятаться.

Винсент пожал плечами с видом полнейшей непричастности к происходящему. Наблюдая за ним, я видела уже знакомую лукавую улыбку, на которую очень хотелось ответить. Но получилось лишь гримасу состроить, на что следом в меня прилетел воздушный поцелуй.

Вот это было лишним. Не хватало ещё, чтобы дети начали шептаться о нас, хоть никаких нас и в помине не было. Желая закончить эту немую перепалку как можно скорее, я спешно отправилась помогать Люси.

Успевшая собрать часть вещей подруга, приняла у меня Лиззи и, взяв её за руку, скомандовала:

— Вот и отлично. Пещера — лучшее место для проведения исторического ликбеза. Вперёд!

Стону мальчишек, последовавшему за её словами, вторил новый раскат грома и вой ветра в кронах.

Оставшиеся до заветного мрачного углубления в камне метры мы неслись сломя голову и наплевав на приличия, под дождём, который заметно усилился. И как только последний из ребят забежал в укрытие, грянул ливень, каких я ещё никогда не видела в этих местах. Стоя под каменным сводом и отдуваясь, я ловила себя на ощущении, что мы не от дождя прячемся, а стоим за стеной водопада, потоки которого обрушиваются с горы, сметая на своём пути всё, что не успело скрыться.

— Как же мы теперь вернёмся? — озвучила мои размышления Люси, после чего в небе сверкнуло, а следом раздался новый раскат грома.

— Не знаю, — ответила я, тогда как перед мысленным взором уже вырастали лица перепуганных родителей.

Некоторое время приходилось отгонять от края скалистого навеса, прикрывавшего нас, особо прытких мальчишек. А когда Реджинальд поджёг хворост и озарил скудным пламенем пространство, дети, словно мотыльки слетелись на него и, не сговариваясь, расселись кру́гом.

— Давайте страшные истории рассказывать! — провозгласил один из мальчиков, перекрикивая грохот воды о камни, и другие поддержали его.

Девочки же принялись протестовать. И только когда заговорила Люси, все умолкли.

— Кто знает, как называется эта пещера и чем она знаменита? — спросила мисс Нордок. — Да, Джеки.

Отличница, готовая ответить на любой вопрос, по привычке подскочила с места и начала с придыханием:

— Пещера Пророка, мисс Нордок, знаменита тем, что здесь сохранились следы существования древних людей-драконов. Наскальные рисунки, образцы предметов быта и культа.

— Верно. Молодец. Но я бы хотела, чтобы в нашем разговоре участвовали все. А потому следующий, кто ответит на мой вопрос, получит ириску.

Дети, которые до этого шушукались друг с другом о более интересных, чем древняя пещера делах, разом навострили уши.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь