Книга Бывший лучший друг моего босса, страница 19 – Ния Экс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бывший лучший друг моего босса»

📃 Cтраница 19

— Десять минут. И чтобы Венди была в поле моего зрения.

Он растворился в толпе, двигаясь к лестнице, ведущей на второй этаж, как тень.

А Джейк уже тянул меня на танцпол. Рука его лежала на моей талии уверенно, но не навязчиво. Мы влились в ритм, и я поначалу скованно двигалась, чувствуя себя голым нервом. Но виски, музыка и его раскрепощающая улыбка делали свое дело.

— Расслабься, пушистик, — он наклонился так близко, что его губы почти коснулись моего уха. Его дыхание было теплым и пахло мятой. — Ты слишком напряжена для такого приятного вечера.

— Я не ожидала, что мой первый рабочий день закончится в подпольном баре с хозяином рыси и агентом детективного розыска, — крикнула я в ответ, и сама удивилась, что во мне прорезалась нота иронии.

Мой начальник рассмеялся, и этот смех был таким же заразительным, как и его улыбка:

— Со мной скучно не бывает! Обещаю.

Я позволила себе расслабиться, закрыть глаза на секунду, отдавшись власти музыки. В этот миг я забыла и о Алане, и о его колкостях, и о Пятнышке. Было только здесь и сейчас. Тепло руки Джейка на моей спине, вибрация басов и головокружительное чувство свободы.

Когда я открыла глаза, мой взгляд сам по себе устремился к тому месту, где исчез Алан. И я нашла его. Блондин стоял у перил второго этажа, его стальная фигура была резким контрастом на фоне размытой массы танцующих. И он смотрел прямо на нас. На меня. Его лицо было маской, но в напряженной линии плеч и в том, как он сжимал перила, я прочла нечто, заставившее мое сердце вновь сделать кульбит. Это была не просто профессиональная сосредоточенность. В его взгляде была буря. Ревность? Злость? Или что-то еще, глубоко запрятанное.

Я отвела взгляд, смущенная и сбитая с толку. Джейк, следивший за моей реакцией, мягко повернул мое лицо к себе:

— Не обращай на него внимания. Он просто забыл, как это — жить. Давай напомним ему.

Босс притянул меня чуть ближе, и наш танец стал медленнее, интимнее. Я не сопротивлялась. Это было приятно. Опасно, но приятно. Внезапно музыка стихла, сменившись на более плавную, томную композицию. Свет притушили. Джейк не отпускал меня, и теперь его рука лежала у меня на пояснице, почти обнимая.

— Спасибо, — прошептала я.

— За что?

— Что не оставил меня одной с той… кошечкой.

Он улыбнулся, и в его глазах плескалась неподдельная нежность.

— Всегда к твоим услугам, мисс Гилмор.

Вдруг его взгляд стал острее. Он заглянул мне в глаза, и его улыбка медленно угасла.

— Знаешь, когда я увидел тебя в офисе, я начала глазам своим не поверил…

Мое сердце замерло.

— Алан кстати сказал, что я должен присмотреть за тобой. Что у тебя сейчас трудный период. Но он не сказал, что ты… такая.

«Такая» повисла в воздухе между нами. Разбитая? Сильная? Красивая? Я не успела спросить.

Из темноты материализовался Хьюберт. Он подошел вплотную, его лицо было всего в сантиметре от лица Джейка.

— Всё, мы уходим. Сейчас, — его голос был тихим, но таким властным, что по моей коже побежали мурашки.

— Нашел? — спросил Джейк, не отступая.

— Нет. Но здесь что-то нечисто. Меня уже заметили. И её тоже. — Он кивнул в мою сторону.

Я инстинктивно оглянулась. В полумраке несколько пар глаз быстро отвели взгляд в сторону. Комок страха сдавил мне горло.

— Идем, — Алан схватил меня за руку выше локтя. Его хватка была твердой, почти болезненной. На этот раз в его прикосновении не было заботы, как с шарфом, лишь холодный, неоспоримый приказ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь