Онлайн книга «Протокол отмены злодейки»
|
Я смотрела на нее и понимала: для нее это главное. Не мое счастье, не моя свобода, не моя новая жизнь. А договоры. Бизнес. Репутация семьи в деловых кругах. — Я позвоню тебе на днях, — сказала я, поднимаясь. — Если будут новости. — Вика, — окликнула она, когда я уже была в дверях. — Ты... ты как вообще? Я обернулась. Она смотрела на меня с тем же выражением, что и всегда — смесь тревоги, непонимания и привычного раздражения. — Нормально, — ответила я. — Я в порядке. И вышла, не дожидаясь ответа. Глава 25. Танцы Следующие несколько дней пролетели как один. Я втянулась в больничный ритм — ранние подъемы, долгие смены, бесконечный поток пациентов. Глеб оказался требовательным наставником, но справедливым. Он не делал мне поблажек, но и не придирался по пустякам. Мы много работали вместе. Он показывал, я повторяла, задавала вопросы, спорила, когда была не согласна. Иногда наши споры переходили в перепалки — он ругал меня за самоуверенность, я его — за консервативность мышления. — Ты думаешь только о себе, — сказал он однажды, когда я отказалась остаться на дополнительную смену, сославшись на усталость. — Как ты вообще стала врачом, если у тебя такой эгоизм? Тут я услышала и упрёк за ту историю с браком – как я могла думать о себе, когда на кону были жизни других людей? — Я стала врачом, потому что умею лечить, — ответила я. — А отдыхать мне нужно, чтобы не загубить следующих пациентов ошибками из-за переутомления. Глеб хмыкнул, но спорить не стал. В другой раз я поймала его на том, что он забыл детали истории болезни пациента, которого мы готовили к операции. — Ты издеваешься? — спросила я, тыча пальцем в записи. — Здесь написано, что у него аллергия на тот препарат, который ты собираешься использовать. Он посмотрел на кристалл, потом на меня, потом снова на кристалл. — Черт, — выдохнул он. — Точно. Спасибо. — Не за что. Просто будь внимательнее. Глеб усмехнулся. — Командовать любишь. — Люблю, когда дело делается правильно. Мы смотрели друг на друга, и в этом взгляде не было вражды. Скорее, взаимное признание — каждый видел в другом то, чего не хватало ему самому. Но были моменты, когда Глеб меня пугал. На третий день, когда мы заканчивали очередную операцию — удаление аппендикса у молодого парня, который по глупости наелся магически усиленных грибов, — Глеб вдруг замер с инструментом в руке. Я стояла рядом, держа рану открытой, и ждала его команды. Но он не двигался. Его лицо побледнело, взгляд стал отсутствующим, будто он смотрел сквозь стену. — Глеб? — позвала я тихо. Он не ответил. Я толкнула его локтем. Он вздрогнул, моргнул, посмотрел на меня — и в его глазах я увидела что-то новое. Страх? — Все в порядке, — сказал он хрипло. — Продолжаем. Мы закончили операцию. Когда пациента увезли в палату, Глеб отошел к окну и стоял там, не оборачиваясь. Я подошла ближе. — Что случилось? Он молчал долго. Потом повернулся ко мне. Лицо его было бледным, на лбу выступила испарина. — Запах, — сказал он. — Мне померещился запах горелой плоти. Я услышал его, и вдруг... воспоминания. — Какие? Он провел рукой по лицу, словно пытаясь стереть наваждение. — Мое прошлое. Когда я был военным врачом, мы прорывались сквозь защиту, и рядом со мной взорвался маг огня. От него осталась только куча пепла. Я стоял в этом пепле по колено, и пахло... точно так же. |