Онлайн книга «Стратегия лени: Как случайно спасти Империю и выйти замуж»
|
Это был смех человека, который только что посмотрел в лицо смерти, потерял всё, вернул всё обратно, и теперь понял, что самое безумное, непредсказуемое и прекрасное существо в этом Дворце сейчас жалуется ему на отсутствие подушек на мраморе. — Вы неисправимы, Чон Ю-Ри, — пробормотал он сквозь смех, качая головой, его глаза, влажные от недавнего ужаса, теперь искрились невероятной теплотой. — Даже после того, как вы в одиночку сломали дух трем главарям восстания и спасли династию, ваша единственная амбиция — это лечь поудобнее. — Я стабильна в своих желаниях, Ваше Высочество. Это признак надежного советника, — слабо огрызнулась я. — А теперь, будьте так добры, положите мою голову обратно на пол. Вы мешаете мне сливаться с вечностью. — О, нет, на этот раз ваши капризы не будут удовлетворены, моя Тень. Его тон мгновенно изменился, смех исчез, уступив место той самой властной, непререкаемой решимости, которой я так боялась и которой так жаждала подчиниться. Он не стал звать слуг, не приказал принести носилки, Ли Джин просто просунул одну руку под мою спину, вторую — под колени, и единым, плавным, невероятно сильным движением оторвал меня от пола. Я тихо пискнула от неожиданности, когда мир вокруг накренился. Моя голова рефлекторно упала на его плечо, уткнувшись носом в плотный воротник его халата, который пах дымом и морозной свежестью. — Ваше Высочество! — я попыталась возмутиться, но сил хватило лишь на то, чтобы слабо сжать пальцами ткань на его груди. — Что вы делаете? Вы же ранены! Ваши швы… вы опять истечете кровью! Отпустите меня! — Мои швы выдержат, Ю-Ри, а вот мое терпение — нет, — жестко ответил он, прижимая меня к себе так крепко, словно я была величайшим сокровищем Империи, которое он только что отвоевал в бою. Я приоткрыла глаза и посмотрела по сторонам. Картина была не просто скандальной, она была эпохальной. Наследный Принц, будущий Император, игнорируя все существующие нормы дворцового этикета, конфуцианской морали и элементарных правил приличия, нес на руках незамужнюю девушку через весь Тронный Зал. Сотни глаз были устремлены на нас. Гвардейцы, сжимающие алебарды, замерли с открытыми ртами, дрожащие придворные чиновники, только что вышедшие из своих укрытий, провожали нас взглядами, полными немого, священного шока. Для них это был не просто жест заботы. В мире, где даже случайное прикосновение к рукаву Наследника каралось плетьми, публично нести женщину на руках означало официальное, неоспоримое признание её статуса. Он возвышал меня над всеми, объявлял меня неприкосновенной. — Ли Джин, — зашипела я, чувствуя, как мои щеки заливает румянец, пробивающийся даже сквозь смертельную бледность. — Вы уничтожаете мою репутацию. Нас видят, о нас будут слагать похабные баллады. Мой отец убьет вас, как только узнает. — Пусть смотрят, — его голос разнесся по гулкому залу, громкий, отчетливый, предназначенный для каждого, кто стоял здесь. — Пусть вся Империя видит, кто спас их никчемные жизни сегодня ночью. Моя репутация меня больше не волнует, а вашу репутацию я защищу своей короной. Му-Мён! — Да, Ваше Высочество! — командир стражи вытянулся в струнку. — Оцепить Восточный Дворец, никто не войдет в мои покои без моего личного разрешения. Тэ-О, следуй за нами, твоей Госпоже нужен покой. |