Онлайн книга «(Не)любимая жена дракона, или Целительница Золотой Долины»
|
Опускаю на грудь мальчонки руки. Магия течет из меня щедрым, теплым потоком. Ее так много, что я исцеляю ребенка до конца. Когда болезнь повержена, малыш погружается в глубокий, ровный сон, и я перехожу к матери, лежащей неподвижно тут же рядом. Излечив ее, перехожу к следующему. Так, человек за человеком, исцеляю целую комнату. Люди по-прежнему лежат ослабленные, но их дыхание уже выровнялось. Некоторые крутятся во сне — это хороший знак, подтверждающий отсутствие токсинов. Я только исцеляю, не подпитываю дополнительно. Теперь каждому полагается просто хорошенько спать и есть, чтобы восстановиться. Магическое участие здесь абсолютно не обязательно. После этой комнаты навещаю другие, с удивлением замечая, что во мне по-прежнему много сил. Я помогаю всем, но тем, кто слабее, отдаю чуть больше времени и магии. Когда обход завершен, чувствую себя уставшей, но радость от того, что все живы перевешивает. Подумать только… Это же настоящая победа! Меня буквально распирает от ликования. Столько жизней спасено, и практически в условиях средневековья! Слышу за спиной тихие переговоры гостей. Их голоса вливаются в уши тихим журчаньем ручейка. — Великолепно! — Как раз то, что нам требовалось! — Я же говорил вам, Ваше Величество! У леди Торн исключительный дар. Один на тысячу. — Признаться, я думал, вы преувеличили ее способности. На самом деле вы их преуменьшили. — Тридцать один человек. Я считал. Среди этого хвалебного хора не слышно только голоса мужа. Он вообще здесь? Когда поворачиваюсь к своему высокопоставленному эскорту, меня так заносит, что приходится схватиться за стенку, чтобы не упасть. Кажется, я переоценила свои силы. Мельком успеваю заметить, что ближе всех ко мне стоит муж. Именно он и подхватывает меня, когда колени у меня подгибаются и я начинаю оседать на пол. Его нахмуренное лицо на фоне других радостных, оживленных лиц меня почему-то тревожит. Неужели он не рад, что мы спасли его людей? Что не так? — Все в порядке? — лепечу еле слышно. — Нет. Ты не в порядке, — снова хмурится он, уверенно унося меня из гостевой комнаты. — Ты перестаралась, Верония. Не умеешь себя беречь — не лезь исцелять! Мы идем по коридорам, где на стенах горят яркие факелы. Красивое лицо мужа мрачное, даже злое. Становится так обидно, что я с силой прикусываю губу, чтобы не расплакаться. Я вылечила людей ради них самих. Не ради похвалы. Но все-таки слова мужа меня задевают за живое, потому что выставляют дурочкой-неумехой. — Я сама решу, куда мне лезть и в какой степени себя беречь, — говорю сердито, трепыхаясь в его руках. — И к слову об этом… Куда вы меня несете? Отпустите! Мне надо дежурить в гостевых комнатах. — Дежурить… — усмехается он. — Ты говоришь, как часовой на посту. Но при этом похожа на новорожденного котенка. — Ну, если вам так меня жалко, то зарядите еще раз магией и отпустите к больным. Он только плотнее сжимает рот и молчит, пока несет меня к моей… то есть нашей спальне! Стоп... Нашей? Вот тут меня кроет ужасом. Я планировала, что там будет спать король, даже велела перестелить белье. А сама хотела ночевать с больными, на сене. И вот теперь получается, муж решил по-другому?! То есть… какой он мне муж?! Не муж он мне, я никогда не выходила замуж за дракона! Черт, вот что он пристал? Что ему от меня надо? |