Онлайн книга «Охота на эмиссара»
|
— Да кто её знает. — Уля легко пожала плечами. — У беременных свои причуды. Я хотела спросить у Фабриса, зачем звонила его жена, но он вновь без предупреждения пропал с радаров. То ли от обиды, что он снова не посчитал нужным меня уведомлять, то ли от безысходности, что у меня не получается держать в узде собственные чувства, — но когда Сисар де Ру в очередной раз пригласил на свидание в «Госпожу удачу», я неожиданно согласилась. Только столик попросила забронировать внутри зала, а не на балконе. *** Даниэлла Восемнадцатое июня. Тур-Рин — Даниэлла, ты такая красивая. Тебе очень идёт это платье, — заливался соловьём Сисар. Свидание было во много раз лучше, чем с Ерофеем, но все мои мысли были о головокружительной малинововолосой красотке и цварге, которого я увидела лишь мельком со спины. Силуэт рогов очень напомнил Фабриса, но парочка была в поле зрения от силы несколько секунд, а затем хостес отвела нас в другой зал. — Даниэлла, всё в порядке? Ты какая-то задумчивая. Салат с клубникой не понравился? — галантно уточнил Сисар и добавил: — Если не нравится, не доедай. Сезон на Тур-Рине начался недавно, вероятно, она не такая сладкая, как в конце лета. Если хочешь, можешь заказать себе что-то другое. Я отрицательно покачала головой. Де Ру действительно старался быть милым и всячески помогал, когда я появлялась в СБЦ. Я в упор не понимала, почему он принялся ухаживать за мной, а не за той же Ульяной, с которой я его познакомила, но все прошедшие полгода он в полушутливой манере напоминал, что я задолжала ему свидание. Наверное, именно потому, что, в отличие от Жана, Сисар вёл себя ненавязчиво, устраивая лёгкий флирт-клоунаду, я согласилась провести с ним время за ужином. — Да-да, всё в порядке. Спасибо за комплимент. — Я натянуто улыбнулась, стараясь отогнать образ Фабриса из головы. — Может, что-нибудь расскажешь? Я с удовольствием послушаю любые истории о твоих заданиях в СБЦ. Вообще, какие предпочитаешь брать: в рамках Цварга или чтобы посмотреть другие Миры Федерации? — Раньше я любил дела на Цварге и даже с удовольствием брал кураторство над новичками, но последние полгода, по-моему, выбрал всё, что касалось Тур-Рина, — неожиданно произнёс Сисар, заглядывая в глаза. — Даниэлла, скажи честно, у тебя кто-то есть? Я прав? Он, не спрашивая разрешения, положил свою руку поверх моей. Я понимала: хотел установить физический контакт, чтобы точно знать правду. В принципе, я не собиралась врать, другое дело, что сама не знала, как ответить. Начиная с января, у нас с Фабрисом был просто-таки ошеломительный, сумасшедший, крышесносный секс — и всё. Эта связь меркла на фоне того единения, которое я чувствовала, когда мы вместе расследовали дело о похищенных цваргинях. Шварх, да даже разговор на лавочке Бронзовых Псов, когда Робер посчитал меня несовершеннолетним мальчишкой, был интимнее с моей чисто женской точки зрения, чем то, что было между нами сейчас. — Я не знаю… Я устало потёрла лоб второй рукой, не разрывая тактильного контакта. Хочет убедиться в моей честности — мне не жалко. — Ещё недавно я ответила бы «да», но потом всё усложнилось… — Ясно. — Де Ру кивнул, убирая ладонь. — Что ж, спасибо за правду. И если так, то я даже рад, потому что это означает, что у меня есть шанс. |