Онлайн книга «Бой на далекой реке»
|
Конечно, устраивать такую провокацию в лагере была не самая лучшая идея. Но, во-первых, китайцы сами попытались пересечь границы СССР первыми. Во-вторых, формально никто на лагерь не нападал. Движения со стороны Даманского не было, и на остров тоже никто не возвращался. Терко был одет в маскхалат и форму китайского военного, благо трофеев у них после нападения осталось много. Он не стал возвращаться на остров и просто присоединился к запаниковавшим в лагере, почти свободно перемещаясь между палатками. В темноте и с закрытым от холода лицом мало кто обратил на него внимание. Кроме того, КНР много лет работала и дружила с соседями. Вот в Конго, да. Там было сложнее затеряться. А тут полукровки были обычным делом. И в китайской армии служило немало людей европейской внешности. Где-то это даже считалось хорошей приметой. На флоте, кажется. Степан хотел проверить степень подготовленности солдат. И, к сожалению, степень подготовленности военных в лагере оказалась действительно высокой. Они очень быстро взяли под контроль периметр лагеря. Оцепили, проверили палатки и выставили еще два караула. Буквально через двадцать минут лагерь был готов к обороне. Значит — не салаги. Значит, уже подготовленные солдаты, и скорее всего, неоднократно отрабатывали разные сценарии, в том числе диверсии и захват лагеря. Терко еще некоторое время понаблюдал, а потом тихонько ушел. Благо передвигаться быстро и незаметно — первое, чему их учили во время тренировок и заставляли подтверждать свой навык на каждом занятии на полигоне «Южный» вне зависимости от звания. — Неплохо пошумел, — сказал встретивший командира Павленко. — Отсюда видно было? — Терко с грустью посмотрел на сапоги: где-то зачерпнул воды. — Я за тобой шел. Ты как-то слишком уж по-деловому пошел, вот решил приглядеть, — улыбнулся уголком губ друг. — Старею, — развел руками Терко. — Это как ты смог подкрасться так, что я тебя не заметил? Стыд и позор. Он снял сапог и вылил из него воду. С обувью на Даманском была проблема. Постоянная сырость — и ни одежда, ни обувь просто не успевали высохнуть. — Я остался на первой линии, в псевдолагере. Там есть еще одна тропинка, левее, видимо, они сами по ней ходят, там доски лежат. Степан приподнял брови, похоже, что не один Рябов ходил на разведку на китайскую сторону, а еще и Юра. — Так. Почему мне не доложил, что тоже ходил на прогулку? И что я тут, похоже, один такой, кто только сегодня к соседям в гости сходил? Павленко иронично приподнял бровь: — Виноват. Но чисто формально я не ходил. Я провожал нашего товарища, который отступал вместе с китайцами. — Ты пошел за Синицыным? Терко был уверен, что за годы работы он отучился чему-либо удивляться. А оказалось, вон оно что. Павленко передал Степану чашку горячего чая с сахаром и кивнул. — Да. Хотел убедиться, что он все еще на нашей стороне. Плюс несколько наших горячих голов погнали китайцев по реке почти до острова, где были подранены. Пришлось тащить их обратно на себе. И чисто технически за все то время, что прошло после нападения на остров, я даже подойти к тебе не успевал, рядом постоянно были раненые, поэтому не успел доложить, извини, — развел руками Павленко. Он был прав. Учитывая, что в его обязанности входило оказывать раненым помощь, Павленко был занят сутками. И понятное дело, не мог доложить Терко о том, что прогулялся к соседям. |