Онлайн книга «Изменить 6-го»
|
Мои читатели. Спасибо за поддержку. Спасибо, что верите в меня. Спасибо, что читаете мои книги. Спасибо.
ПРОЛОГ НЕ ЗАБИРАЙТЕ ДЕВОЧКУ КЛЭР Май 1995 года Запах дыма противно щекотал нос. Мама сказала, это ладан — специальная штука, которую отец Мёрфи зажигает на воскресных мессах. Не люблю мессы. В церкви веет духотой, старостью и грустью. А самое плохое — целый час нельзя разговаривать. Когда тебе пять, час кажется вечностью. Сегодня, несмотря на вторник, в церкви было хуже обычного. Гораздо тоскливее. Пока все вокруг плакали, я теребила нитку на кофте и болтала ногами, довольная, если удавалось пнуть стоящую впереди скамью. — Сиди смирно, Клэр, — попросил папа, сжав мое колено. — Осталось чуть-чуть. — Здесь воняет, — шепнула я и поморщилась. — Мне тут не нравится, папочка. — Знаю, дорогая. — Папа пригладил мои кудряшки. — Будь хорошей девочкой и посиди тихонько еще пять минут ради папочки. — А можно мне потом поиграть с Джерардом? — (Папа не ответил.) — Можно мне поиграть с Джерардом после? — повторила я, дергая его за штанину. — Ну пожалуйста. Я очень по нему скучаю. — Наверное, не сегодня, дорогая, — откликнулся папа, а потом сделал то же, что и все другие мужчины: подался вперед и прижал пальцы к глазам в попытке скрыть слезы. — Но почему? — не унималась я. — Он ведь здесь. — Я кивнула на переднюю скамью. — Я его даже вижу. — Нет, Клэр. — Но... — Тсс. Ничего не понимаю. Усевшись вполоборота, я посмотрела на брата. Он тоже плакал, уткнувшись в мамино плечо. — Эй, Хью? — свистящим шепотом позвала я, прикрывая рот ладонью. — Хочешь поиграть с Джерардом после мессы? — Тсс, Клэр, — всхлипнула мама, утирая мокрое лицо платком. — Не здесь. Не здесь? О чем она? Я никак не могла сообразить, что происходит, знала только, что мне это не нравится. В животе было какое-то неприятное ощущение, и оно усиливалось всякий раз, стоило взглянуть на гробы — так Хью назвал ящики у алтаря. Гробов было два: большой коричневый и маленький белый. Хью сказал, что в коричневом лежит папа Джерарда, Джо, а в белом — его сестренка Бетани. Они утонули в прошлую субботу. «Утонули» стало новым для меня словом. Я не понимала, что оно значит, но от него делалось очень грустно. Ведь если ты утонул, тебя сразу засовывали в ящик. — Утонули. — Сосредоточенно нахмурившись, я попробовала произнести слово по слогам. — У-ТО-... — Тихо, Клэр. Нет, ну сколько можно! Сплетая и расплетая пальцы, я огляделась и помахала рукой, когда заметила учительницу Хью и Джерарда на другом конце ряда. — Клэр, прекрати. — Мама перехватила мою руку и дернула ее вниз. — Веди себя хорошо. А разве я веду себя нехорошо?.. Чтобы не разочаровывать маму, я спрятала ладони под себя и перестала болтать ногами. Но тут заиграла музыка и все встали. — Папа, Oasis! — взвизгнула я, не помня себя от радости. Я узнала песню. Папа с Джо обожали эту группу, а песня называлась «Stop Crying Your Heart Out». Но папа не улыбнулся, лицо у него было грустное-прегрустное. Джо, его лучший друг на всем белом свете, лежал сейчас в коричневом гробу, но Джерард — мой лучший друг на всем белом свете, и я радовалась, что он не утонул вместе с Джо и Бетани. Папочка вытащил Джерарда из воды. Прыгнул и спас его. Прямо в костюме и ботинках. И в носках. Соседи сказали, мой папа — герой. |
![Иллюстрация к книге — Изменить 6-го [book-illustration-15.webp] Иллюстрация к книге — Изменить 6-го [book-illustration-15.webp]](img/book_covers/126/126604/book-illustration-15.webp)