Книга Изменить 6-го, страница 214 – Хлоя Уолш

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Изменить 6-го»

📃 Cтраница 214

Он медленно кивнул.

— Вот и хорошо. — Я убрала с его лица волосы и снова поцеловала. — Тогда поверь, лучшее, что ты можешь сделать для Шаннон, — это отдыхать и восстанавливаться.

— Джоуи? — Скорбный голос Мэри из-за ширмы вынудил нас обоих оцепенеть. — Можно войти?

— Нет, нет, нет, — захрипел он, стиснув мою руку. — Не желаю ее видеть.

— Все в порядке, — шепнула я, ластясь к его здоровой щеке. — Я с тобой, Джо. И всегда тебя прикрою.

— Блин, ладно, — с обреченным вздохом кивнул он.

— Мэри, заходи.

Шторку отдернули, и моему взгляду предстала Мэри — такая же маленькая и хрупкая, как в нашу последнюю встречу.

— Джоуи. — С запавшими, опухшими от слез глазами, она робко шагнула к нам. — Ифа.

— Мэри, — холодно поздоровалась я и вдруг заметила у нее за спиной высокого брюнета в слишком дорогом для соцработника костюме. Наверное, адвокат.

Бог свидетель, он ей понадобится.

— Джоуи, малыш. — Всхлипнув, его мама направилась было к кровати, но застыла, сообразив, что я не собираюсь уступать ей дорогу.

Даже если бы захотела, не смогла.

Джоуи мертвой хваткой вцепился в мою руку.

— Как ты себя чувствуешь? Господи, твое лицо! — всполошилась Мэри.

Мой парень не ответил. Все его тело словно застыло. На лице не отражалось никаких чувств, взгляд был прикован к брюнету.

— Привет, братишка, — срывающимся от волнения голосом произнес тот, глядя мимо меня на Джоуи. — Давно не виделись.

«Давно не виделись»?

Нахмурившись, я уставилась на подозрительно знакомые черты.

Высокие скулы.

Темно-каштановые волосы.

Пухлые губы.

Глаза полуночно-синего цвета.

— Офигеть, — выдавила я, быстро сложив два и два и получив в итоге Даррена. — Это ты.

Он покосился на меня; в темно-синих глазах мелькнул проблеск догадки.

— А это ты.

Мои брови поползли вверх. Этого типа я видела впервые в жизни.

— В смысле?

— Значит, ты все-таки не удержался и подсуетился раньше времени, Джо? — протянул Даррен, обращаясь к моему парню. — Хотя причина у тебя уважительная, не спорю.

— В смысле? — растерянно моргая, повторила я.

— Проехали, — отмахнулся Даррен. — Как самочувствие, Джоуи?

— Ты зачем приперся? — враждебно процедил тот. — Чего надо?

— Мама мне позвонила.

— В смысле — позвонила?

— Слушай, Джо, я знаю, тебе досталось...

— Что значит «мама позвонила» тебе, Даррен? — повторил он, и в его голосе прозвучала злоба. — Что за хрень?

— Назад, — ощетинилась я, заслонив собой Джоуи и не позволяя Даррену приблизиться. — Стой, где стоял, приятель.

— Ифа, тебе не стоит вмешиваться.

— Откуда ты знаешь, как ее зовут? — Отпустив мою руку, Джоуи сел, его грудь быстро поднималась и опускалась, он смотрел на мать и брата как на врагов. — Откуда, на хрен, он знает, как зовут мою девушку?

— Я ему позвонила, — выдавила Мэри, прижимая руку к груди.

— Ты ему позвонила, — отстраненно произнес Джоуи. — Просто взяла и позвонила? Значит, у тебя все это время был его номер? — прохрипел он, дрожа от ярости. — Все пять с половиной лет? Ты поддерживала с ним связь и ни слова мне не сказала!

— Джоуи, послушай...

— Не смей, на хрен, разговаривать со мной! — рявкнул мой парень, тыча пальцем в блудного брата. — Даже смотреть на меня не смей! Понятно, почему ты не сказала отцу, — прошипел он матери. — Понятно, почему утаила это от Шаннон с мальчиками. Но мне-то? — Губы у него задрожали, и мое сердце разбилось пополам. — Почему ты не сказала мне?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь