Онлайн книга «Эстафета передается»
|
Я стыдливо опустила голову, но Идзумигахара, задумчиво потирая рукой раскрасневшееся лицо, ответил: — Знать-то знаю… — Ты знаешь, где Рика? — Ну, вроде того… — Правда? Помоги мне с ней связаться, пожалуйста. Обещаю, я ее сильно не потревожу. Просто хочу сообщить про свадьбу. Но если у нее уже новая семья, дети и ей не до меня, ты только скажи, я не стану ее беспокоить. Отца у меня три, а мать осталась только одна – Рика. Если это возможно, я бы хотела знать, где она сейчас. Я уже представила, как она будет счастлива, когда услышит про свадьбу, как закричит: «Ура! Поздравляю!» — Хорошо. Это ведь такая чудесная новость… Она наверняка очень обрадуется… – пробормотал Идзумигахара, будто с кем-то советуясь, а затем взял в руки карандаш и блокнот. Глава 4 — Ого. Старик Идзумигахара одобрил ваш брак? Не ожидал, что он окажется таким мягкотелым, – едко прокомментировал новость Моримия, когда я рассказала ему про встречу с Идзумигахарой. — Он встретил нас очень гостеприимно. Еще послушал, как Хаясэ играет на рояле, остался в полном восторге. Вот бы тебе тоже разок услышать его игру… Тогда, может, и твое мнение о нем поменяется, – сказала я, поедая гамбургский стейк с капустой. Готовить обычные голубцы мне было неохота, поэтому я просто добавила побольше нашинкованной капусты в фарш для стейка. В сочетании с луком она добавляла во вкус легкую сладость. — Хм. А разве твой разгильдяй зарабатывает на жизнь не игрой на фортепиано? — Я же тебе рассказывала, что он ездил за границу учиться готовить пиццу и гамбургские стейки. Ему больше по душе еда, чем музыка. — Думаю, он просто слишком много занимался фортепиано, и ему захотелось отвлечься. Нет, ну как так можно: зарывать в землю талант ради какой-то стряпни? – проворчал Моримия. — Сначала послушай, как он играет, а потом уже говори про его таланты, – надулась я. Здорово, когда Хаясэ играет на пианино. Но когда он расплывается в улыбке после вкусного обеда – это тоже неплохо. — Ну и ладно. Лучше вообще во время еды о нем не говорить. Он мне только весь аппетит портит, – сказал Моримия и принялся шумно прихлебывать суп консоме. С началом мая стало больше жарких дней, а для такой погоды лучше всего подходят легкие супы типа мисо или как раз-таки консоме. Прозрачный бульон с кусочками томата и лука приятно освежал, так что есть его было одно удовольствие. Перед встречей с Идзумигахарой я переживала, не тяжело ли ему было жить одному с тех пор, как мы с Рикой уехали. Но он, хоть и постарел, остался таким же спокойным и внимательным человеком, которому не страшны тоска и одиночество. Интересно, а что будет с Моримией? Не начнет ли он хандрить после моего переезда? Я разглядывала его лицо, пытаясь найти ответ на свой вопрос, когда Моримия прервал мои размышления: — Ну, кто следующий? — А? — Я про родителей. Кого ты собираешься сделать своим следующим пособником? — Ну и выражение… Перестань. Следующая, наверное, Рика. Идзумигахара знает, где ее можно найти… – неуверенно сказала я, боясь обидеть Моримию, но он как ни в чем не бывало ответил: — Ого. Так этот старик все это время поддерживал с ней связь? — Да, видимо. В общем, я узнала адрес. Моримия, может, ты тоже хочешь с ней встретиться? Пусть и недолго, но они были супругами. Наверняка Моримию интересовало, как она поживает. |