Книга Хирург для дьявола, страница 27 – Кэти Андрес

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хирург для дьявола»

📃 Cтраница 27

Я хмыкнула.

— Секрет моего долголетия, мистер Терминатор, кроется в моей исключительной профессиональной ценности, — я ткнула его указательным пальцем прямо в центр грудной клетки. — Ты можешь сколько угодно морщиться при упоминании Демида, но он, в отличие от некоторых, быстро смекнул: мертвый хирург пули не достает. А хирург с отрезанным языком, или запуганный до заикания, делает ошибки.

Я опустила руку и пожала плечами, словно констатировала самый очевидный факт во вселенной.

— Демид понимал правила игры. Я штопаю его ребят — он терпит меня, покупает мне кофемашины и сдувает с меня пылинки. Взаимовыгодный симбиоз. А ты... ты пока только стреляешь в людей и пытаешься давить на меня своей мрачной харизмой. И, кстати...

Я перевела взгляд на его руки, которые всё еще сжимали мои бока, а потом снова посмотрела ему в глаза.

— ...если ты прямо сейчас не уберешь свои лапы, я начну подозревать, что я тебе нравлюсь. А служебные романы с боссами мафии не входят в мои планы на эту пятилетку.

Пальцы Сапёра разжались так быстро, словно он обжегся о раскаленный металл.

Он отступил на шаг, мгновенно восстанавливая дистанцию и ту самую стену ледяного отчуждения, которую я на секунду пробила.

— Не льсти себе, докторесса, — ровно произнес он, обогнув меня и направляясь к кофемашине. — Мои планы касательно тебя ограничиваются исключительно здоровьем Дениса. И как только он встанет на ноги, ты вернешься в свою поликлинику выслушивать бабок.

Он взял чистую чашку и нажал пару кнопок на панели управления. Аппарат зажужжал, перемалывая зерна.

— Ну-ну. Посмотрим, как быстро ты завоешь, когда в следующий раз твоим бабуинам прострелят задницы, а под рукой окажется только ветеринар.

Я развернулась на пятках и пошлепала в сторону коридора.

— Завтрак будет готов через полчаса, — бросил он мне в спину, не оборачиваясь.

— Надеюсь, не сырое мясо с кровью? — крикнула уже из коридора. — А то у меня клыки недостаточно длинные!

Ответа не последовало, но я могла поклясться, что услышала, как он тяжело, обреченно выдохнул.

Вернувшись в комнату Дениса, я проверила его показатели.

Мальчишка спал, дыхание было ровным, температура в пределах нормы.

Молодой организм, подкрепленный убойной дозой антибиотиков и кровью его жуткого старшего брата, справлялся с травмой на ура.

Я поправила ему одеяло, сменила капельницу с физраствором и, убедившись, что всё в порядке, отправилась в свою спальню — переодеться к завтраку.

Полчаса спустя я снова спустилась на первый этаж.

На этот раз на кухне не было никого из бойцов. Огромный обеденный стол из массива дерева, стоявший у панорамного окна с видом на заснеженный лес, был сервирован на двоих.

Сапёр сидел во главе стола.

Перед ним стояла тарелка с яичницей, стейком и какими-то овощами. Он методично, с военной точностью, резал мясо ножом.

Я подошла и села на стул справа от него. Передо мной стояла такая же тарелка, только вместо стейка — пара тостов и красная рыба. Ну надо же, прямо английский завтрак.

— Спасибо. А где твоя веселая свита?

— Выполняют боевую задачу, — сухо ответил он, не отрывая взгляда от тарелки.

— Какую? Ищут для меня новые штаны?

Сапёр наконец-то поднял на меня глаза. В них снова мелькнуло то самое выражение «Господи, дай мне сил».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь