Онлайн книга «Слаще, чем месть»
|
Я оттолкнулась от пола и перевела дух, стоя на верхней ступеньке лестницы. Если не поднимать головы, возможно, он меня не заметит. А даже если заметит, то не станет со мной заговаривать на глазах у толпы друзей. Я сбежала по лестнице и уже торопилась к выходу, как вдруг Тео окликнул: — Эй, Звезда Соккера! Когда я обернулась, ко мне были прикованы все взгляды за столом. На лицах – ухмылки разной степени издевки. Я скосила глаза на Тео. Его ухмылка была хуже всех – казалось, он насмехается над всем миром. — Расскажи им про подкаст. — Что именно? – спросила я. — Про то, как сложно придумывать идеи. — Зачем? – ответила я. – Никто из вас его все равно не слушает. Но можете спросить Дженсена, он у нас нынче эксперт. – Я повернулась в сторону двери. — Я бы послушал интервью с учениками! – крикнул вслед Тео. Мне сразу вспомнилось, что прежде он посчитал эту идею скучной. — Брр, – сказал один из парней. – Самое стремное из всего, что мы предлагали. — Ну да, не так уж просто, – усмехнулся другой. Следующих слов уже было не разобрать. Я направилась к выходу. Открыть тяжелую библиотечную дверь удалось не сразу, и ноющие мышцы ног явно не помогали. — Похоже, она не справится, – сказал кто-то из парней. — Сходи сегодня покачаться! – бросил Тео. – Разгонишь молочную кислоту. Я с трудом протиснулась в коридор, сгорая от злости и унижения. Найдя друзей, я первым же делом выпалила: — Он всем растрезвонит, а Дженсен узнает и угробит наш план. Перед Дежей лежала половинка сэндвича, я взяла его, куснула и села с ней рядом. — Кто сделает что и зачем? – не понял Максвелл. Я вкратце пересказала сцену в библиотеке. — И каким образом это все угробит? – спросил Ли. — Вам не кажется, что люди начнут гадать, почему Тео велит мне качаться? И поймут, что он готовит из меня кикера? — Весьма вероятно, – согласилась Дежа. – Вот идиот. — Никто не придаст этому значения, – успокоил Макс. – Он же спортсмен. Сказал в шутку, вот и все. — Вышло несмешно. – Я простонала, зарывшись лицом в ладони. — А еще у тебя проблемы с доверием, – заметил Макс, и я простонала снова. — Он и не заслужил твоего доверия, – вставила Дежа. Ли накрыл рукой мое плечо. — Проблемы с доверием у тебя оттого, что буквально вчера тебя смешал с грязью тот, кому ты доверяла всем сердцем. Теперь ты с опаской смотришь на новых людей. Это совершенно нормально. — Да! Имею полное право на заморочки, – ответила я, благодарно улыбаясь. — А что там за тайный проект ты готовила в библиотеке? – спросила Дежа. — Искала фотографии Шерил Милкрик, чтобы пробить в интернете. Это та женщина, которой бабушка одолжила свою доску. Если разыскать Шерил, может быть, она вспомнит, куда подевалась доска. Я и сама не знала, почему вдруг так загорелась этой идеей. Наверное, потому, что вновь найденный кусочек бабушкиного прошлого мог бы ее порадовать. А радость бабушки для меня значила очень много. Сейчас это был единственный лучик света в моей жизни. И я в нем нуждалась. Глава 16 — Что делаешь? – Внезапный голос бабушки заставил меня резко отвернуться от экрана. — Да так, ничего, – ответила я, закрывая ноутбук. Я не могла сказать, чем занимаюсь на самом деле: раскапываю в интернете информацию про Шерил. По крайней мере до тех пор, пока не найду серьезных зацепок. Не стоит раньше времени пробуждать в бабушке надежду. Пока серьезных зацепок у меня не было даже близко. Я попыталась пробить через поиск по картинке ту фотографию Шерил, которую нашла накануне в библиотеке. Это привело меня на сайт, где женщина по имени Элис, примерно ровесница моей мамы, выложила фотографию с подписью: мол, это ее мать в старшей школе. Фамилия у Элис была не Милкрик, а Слейтер. Я отправила ей сообщение, которому наверняка предстояло сгинуть в спаме: написала, что хочу задать пару вопросов ее маме, ведь та была знакома с моей бабушкой. Нажав клавишу ввода, я уставилась в экран, будто ждала ответа в ту же секунду. |